On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]


АвторСообщение
администратор




Пост N: 297
Откуда: Санкт-Петербург, Петергоф
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 18:02. Заголовок: Общее обсуждение


Начало перенесено из топика "Концерты, Фестивали"

Amare et sapere vix Deo conceditur Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 281 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 786
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.10 00:54. Заголовок: Н-да-да... Духота и ..


Н-да-да... Духота и я несовместимы... Будем надеяться на лучшее...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.10 02:22. Заголовок: На счет перводчика....


На счет перводчика... Брюно Вика Каннабис (Коноплева) переводила, может, и здесь она согласится ?...
Она вроде и с английского, и с французского хорошо переводила...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор




Пост N: 128
Откуда: Ukraine
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.10 10:54. Заголовок: а Вика приедет? она ..


а Вика приедет? она же не москвичка

Rever et etre fidele, sans jamais douter
Quand on veut tout abandonner
Chercher la verite.
Garder le coeur en eveil, pour se retrouver
Quand on veut tout abandonner
...
Home is where the heart is
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.10 22:10. Заголовок: Девушки, здравствуйт..


Девушки, здравствуйте! Пишу на форуме впервые, но много чего хорошего и важного тут прочитала. На концерт еду, билет уже купила. Хочу уточнить про переводчика - не нашли пока? Себя не предлагаю, так как, хотя и с филфака, изучала исключительно немецкий, ну и английский на досуге. Но есть хорошая кандидатура с французским - филфак, опыт работы и всё такое. Нужно? Тогда скажите, что следует делать дальше? А вдруг эта кандидатура подойдёт? Да, и ещё - сами мы не местные, то есть из Питера.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 388
Откуда: Санкт-Петербург, Петергоф
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.10 01:29. Заголовок: Виват Питер*)) Желат..


Виват Питер*)) Желательно: первое - достаточно свободно владеть и французским и английским (жуаль в несбыточных мечтах), второе - знание "предмета", сюда же входит в разумных пропорциях чувствовать уважение и где надо проявлять инициативу, третье - все это бесплатно.. политика "мы сами приглашаем любимых артистов на гастроли"
Короче это засада.. но если не испугало - мне в личку иль по мылку agartianova@yandex.ru

Amare et sapere vix Deo conceditur Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Откуда: Санкт_Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.10 18:16. Заголовок: Ну вот... Знанием &#..


Ну вот... Знанием "предмета" обладаю только я, и билетом на концерт тоже. Коллега моя - нет. На концерт ехать не собиралась, разве вот только поработать. Я ей конечно передам, но, стыдно сказать, виват было кричать рано... Эх, если бы я сама знала французский...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 787
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.10 18:28. Заголовок: Мне в Союзе Переводч..


Мне в Союзе Переводчиков то же самое сказали: бесплатно не хотим... :(:(:(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 424
Откуда: Россия, С-Пб
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.10 11:35. Заголовок: А у меня возникла мы..


А у меня возникла мысль о Кате L'Etranger. Под заданные критерии подходит, жуаль в том числе =) Я ей написала, она вроде готова помочь, но не синхронный перевод (то есть, не автограф-сессия/конференция, если она будет). Если что - дам её мыло! Ещё она спрашивала, не обращались ли мы к Жене Quasi-Genie. Я с Женей не знакома, так что вопрос вам!

La vie vaut bien qu’un beau matin, on disparaisse
Sur la dйroute sans mкme laisser une adresse
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.10 09:48. Заголовок: Граждане, меня помин..


Граждане, меня поминали всуе звали? Я пришла, не пугайтесь :-)
Синхрониста из меня в ВУЗе не делали, а последовательный перевод, в принципе, осилю. Vika Cannabis, конечно, в этом плане объективно круче :-)
С другой стороны *хвастаюсь, но что поделать...* перевод "Феликса" на моей совести)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 389
Откуда: Санкт-Петербург, Петергоф
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.10 13:11. Заголовок: Валь (для Кати) и Же..


Валь (для Кати) и Женя, сегодня выясню, что происходит на данный момент, но даже если кандидатуру уже нашли - один переводчик это явно мало, так что ваша помощь скорее всего понадобится

Amare et sapere vix Deo conceditur Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.10 15:55. Заголовок: Напомнили тут.. пере..


Напомнили тут.. перевод частичный)) "дыркозаполнение" называется))



_____________________________
je suis une faiseuse de sourires
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 613
Откуда: Россия, Чайковский
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.11 10:25. Заголовок: Говорят, Даниель опя..


Говорят, Даниель опять с концертом зимой 2011 придет. С новым альбомом. Кто что слышал?

Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно. Ведь кто-то может влюбиться в твою улыбку:) (Г.Г.Маркес) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1067
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.11 22:15. Заголовок: Ильдар анонсировал, ..


Ильдар анонсировал, в группе собирают голоса. Хочется пораньше и без Ильдара.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 614
Откуда: Россия, Чайковский
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.11 06:32. Заголовок: По ходу раньше не по..


По ходу раньше не получится. Насколько поняла, у Даниеля всё на год вперед расписано и мы в его планы только зимой попадаем. Да и без Ильдара никуда- если только другой организатор найдется. А что, с ним так плохо было?

Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно. Ведь кто-то может влюбиться в твою улыбку:) (Г.Г.Маркес) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 37
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.11 14:20. Заголовок: Не без Ильдара никуд..


Не без Ильдара никуда, а без Татьяны. Ильдар - только обладатель информации.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 615
Откуда: Россия, Чайковский
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.11 17:48. Заголовок: А ху из Татьяна? Я т..


А ху из Татьяна? Я тут местами в танке...

Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно. Ведь кто-то может влюбиться в твою улыбку:) (Г.Г.Маркес) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 340
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.11 18:10. Заголовок: а Татьяна работает с..


а Татьяна работает с Ильдаром, и вся ниша там уже поделена, так что нам остается только согласиться на предложенные условия. ну или не согласиться, потому как я себе пообещала, что на концерты тандема ВДест-Евроинтертейнмент больше не пойду. благо во Францию езжу регулярно, лучше уж я свои деньги отдам практически непосредственно исполнителю, а не миллиону продюсеров.
Татьяна Михайлофф - продюсер наших франкофонов по Восточной Европе, компания ВДест.

молчи - за умную сойдешь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1068
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.11 18:56. Заголовок: А с какого перепугу ..


А с какого перепугу Михайлофф их продюсер? А что с Молько?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 38
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.11 13:25. Заголовок: Молько - продюсер на..


Молько - продюсер наших франкофонов по Франции

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1070
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.11 22:51. Заголовок: Не очень хочется рег..


Не очень хочется регулярно кормить Татьяну с Ильдаром и их чад и домочадцев...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 281 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет