Отправлено: 30.05.10 17:29. Заголовок: Даниэль Лавуа - музыкант от Бога
Он обладает совершенно невероятной музыкальностью, редкой даже в профессиональной среде. Нет качества более зыбкого, менее определимого, нежели музыкальность. Но, услышав исполнение, все мы чувствуем насколько музыкален играющий или поющий. Первое на что обращаешь внимание у Даниэля - это его потрясающее фортепиано. Он мог бы стать концертирующим пианистом-виртуозом мирового уровня, если бы захотел. Но его блистательная техника всего лишь служит выражению его чувств, порою даже одномоментных эмоций, как, скажем, в московском концерте. Ведь в том же самом попурри из "Notre-Dame" в последней "Belle" все, что не досказал его голос, договорил его рояль - несколько до боли прозрачных пассажей перед последним, спетым шепотом "Esmeralda". Он, пожалуй, не делает аранжировок в общепринятом смысле этого слова, да, конечно, он обдумывает, готовит, но окончательное воплощение его задумки обретают лишь на концерте, где, подчиняясь своему настроению и состоянию, он творит что-то, возможно, сходное а, возможно, и абсолютно противоположное тому, что задумывал. Поэтому и звучит, то накаленное, словно металл в плавильной печи, "Souvez", то наполненная нежностью и чувственностью "Violoncelle" - его признание в любви.
Отправлено: 31.05.10 16:28. Заголовок: Второе, но не менее важное, - голос Даниэля Лавуа.
Сначала, когда слышишь этот голос впервые (я все еще помню свои впечатления десятилетней давности), его богатейший тембр и многокрасочность сбивают с толку своей непринужденностью. Кажется - голос никто не ставил, кажется - он так звучит от природы, от Бога, если угодно. Но... стоит немного задуматься и прислушаться, как начинаешь понимать, что природные данные - это только природные данные. Да, у Даниэля их много. Он по-настоящему одаренный певец, мог бы петь в опере, если б хотел. Но кроме природы, его голос - это еще и огромная работа над своим вокалом, возможно даже некий "спортивный интерес", азарт, с которым он осваивает все новые и новые вокальные приемы, чтобы затем блестяще ими воспользоваться! в нужный момент. Безупречное дыхание (мы же не слышим, как он дышит!), великолепная опора. В иных случаях думаешь, что не только эстрадным и но и оперным певцам есть чему у него поучиться. Именно поэтому, его вокал столь же блистателен, сколь и его фортепиано. Этот человек поражает меня, и многогранностью своих талантов, но более своим трудолюбием, как это ни банально прозвучит. Хотя возможно, для Даниэля все просто. Музыка - это его способ жить, это его способ любить, это его отрицание этого мира и возможность примирения с ним. Он рожден, для того чтобы творить музыку.
Отправлено: 01.06.10 14:05. Заголовок: Оперу не вытянет, но..
Оперу не вытянет, но Неллигана для его уровня вполне достаточно. Для человека, который особо нигде на это не учился - феноменально. Это пресловутая канадская музыкальность, однозначно. они с этим рождаются, похоже.
Отправлено: 01.06.10 14:45. Заголовок: По большому счету Не..
По большому счету Неллиган - это не совсем опера в классическом смысле. Изначально ее никогда не пели оперные певцы. Оригинальная версия исполнялась еще менее "голосистыми" исполнителями канадской эстрады. Она изначально была задумала и написана под эстрадные голоса.
Отправлено: 01.06.10 19:43. Заголовок: Меня больше всего по..
Меня больше всего поражает, как он, имея такой арсенал приёмов и возможностей, такую палитру тончайших оттенков, не заостряет на них внимание публики. Может взять высоченную ноту походя, не фиксируясь на ней, и лишь некоторое время спустя понимаешь, куда он "достал"... Другой певец сделал бы из этого трюк. Помню, как мы когда-то искали тональность для 12-летней девочки, которая должна была петь "Ils s'aiment" на вечере переводов. Оказалось, что в этой песне - диапазонище!.. А сразу это в голову не приходит, настолько легко, без напряга Даниэль поёт её. Насчёт того, что он не учился пению - не совсем верно. Он не проходил традиционной вокальной школы. Но, как он сам однажды выразился, "владеет различными техниками, которым научился у разных людей" - скорее всего это имеет отношение к постановке дыхания. Если сравнить "старательное" пение на первом альбоме и то, как он запел впоследствии, можно увидеть, что работа над вокалом шла всё время, и скрупулёзнейшая. А ещё поражает, что он не боится петь "слабым" :) голосом, как в "Комедиях". "Комедии" и "Принц" сделаны примерно в одно и то же время, а разница колоссальная: полётная свобода в "Принце" и нарочито "стариковский" :) вокал на альбоме!.. Не знаю, кто бы ещё так сумел...
Отправлено: 02.06.10 00:18. Заголовок: "А вот на виртуо..
"А вот на виртуоза ему еще учиться надо, да и на оперу он, увы, не вытянет." Оперу не вытянет?! Да, Господь с вами. Если кто не знает, я - оперная певица, и авторитетно вам заявляю: если бы хотел - пел бы оперу. У него цели другие. Чисто вокальных целей о перед собой никогда не ставит. Дыхание у него поставлено так, что некоторым нашим оперным певцам (которые дышат как задыхающиеся астматики) стоило бы у него и поучиться. Вы слышите, как Даниэль дышит? вот то-то же. Там, где он не делает нарочитое придыхание, вы не услышите ни вдоха, никакого шелеста, вообще дыхательных призвуков. Он полностью владеет итальянской резонаторной школой, только пользуется ею по-своему, поймите это! У нашей публики просто слух испорчен плохим, псевдооперным вокалом, к сожалению. Семьдесят лет железного занавеса, они сделали свое черное дело. У него всегда полностью опертый звук, это при том, что он себе еще и аккомпанирует. Сидя петь намного сложнее, опору нужно держать еще крепче. Его хрипотца - специальный прием, которым он пользуется абсолютно сознательно. Этот прием делается мышцами мягкого неба и без полного владения головным резонатором и абсолютного осознания процесса вокализации, сей прием невозможен. Насколько я знаю, Даниэль хотел петь в опере, но сочинительство в какой-то момент перетянуло. Да, природных данных у него много, но учился он очень всерьез. И ни о каком непрофессионализме в смысле вокала - не может быть и речи. На московском концерте, я услышала и ощутила это в полной мере. Кстати, его огромный диапазон и многокрасочность голоса - тоже свидетельство владения итальянской резонаторной школой, которой и пользуются настоящие оперные певцы на западе (только умоляю, не надо мне про русскую школу вокала, она кошмарна). И еще одно, если б Даниэль Лавуа вокалом не занимался и ехал бы исключительно на своих природных данных - сейчас у него бы уже не было голоса, так скрипел бы в диапазоне октавки. Возраст, господа. А он выдает, как минимум две с половиной октавы диапазона, причем полноценного рабочего(!) диапазона.
Отправлено: 02.06.10 00:37. Заголовок: Кстати, в резонаторн..
Кстати, в резонаторной школе ноты не достаются, а опираются крепче. Чем выше - тем крепче опора. Тем и достигается - диапазон, а также то, что публика не слышит, насколько высока взятая нота. Это уже высший пилотаж: вроде невысоко, вроде я тоже так могу, а на деле - попробуй, спой. А нота-то оказывается высоченная. И "слабый" его голос - это тоже техника, причем так петь сложнее, даже ему. Громко, знаете ли, петь проще. Я вот, например, слышу этот прием, а воспользоваться им не могу, по крайней мере пока. Я вообще очень признательна Даниэлю за технику вокала в этом концерте. Я сняла с него прием, который мой педагог объяснял мне несколько месяцев: все понимаю, а сделать не могу, все готово, мозг, мышцы - а сделать все равно не могу. За один вечер концерта я продвинулась более чем на полгода. У нас видимо голосовая природа очень похожая, как бы странно это ни звучало (особенно если учесть мои метр шестьдесят роста и то, что я женщина). Но тем не менее, если б он не проделывал этот прием весь концерт, причем блистательно!.. Я ведь сознательно ничего не делала на концерте-то, мой организм сам среагировал. Я-то была в эмоциях, мне было как-то не до собственного вокала.
Отправлено: 02.06.10 04:08. Заголовок: Как Даниэль дышит? С..
Как Даниэль дышит? Слышу*)) Не только дышит, но даже сопит от усердия*)) Когда играет без слов.. но стоит ему начать петь.. и где дыхание? это меня всегда потрясало Такое впечатление, что он начинает петь еще на вдохе
Отправлено: 02.06.10 10:26. Заголовок: Не на вдохе, а на пр..
Не на вдохе, а на продыхе. Это профессиональное дыхание. Не сказала бы, что его так уж слышно, в отличие от обычного. Этот продых делается и носом, и ртом, иногда с легким звуком (микрофон усиливает), а вообще без звука. Учат это продых делать со звуком, потом звук убирают. Так же дышат ныряльщики-глубоководники, те что ныряют без акваланга, и девушки-аму, которые могут находиться под водой восемь минут. Ну а как он дышит, когда играет - это его личное дело. Многие сопят, когда играют. Тем более у него там микрофон.
Отправлено: 03.06.10 01:17. Заголовок: Да в вокале все прос..
Да в вокале все просто, как три копейки, когда объясняешь на словах. Вот только сделать все это "простое" крайне сложно. Особенно если учесть, как много в России вокальных педагогов, которые портят голоса вместо того, чтобы их ставить. Мне таких всего лишь два экземпляра попалось, по счастью. Но даже эти два экземпляра умудрились накрутить с моим голосом такого, что мой нынешний педагог всю голову сломала, пытаясь меня отучить от вредного и ненужного. А прием, это точность и глубина попадания в грудной резонатор, от этого зависит качество тембра голоса, точность интонирования, ну и разговор. У Даниэля эта точность доведена до микрона и глубина такая, что тембр невероятный выходит. Строго говоря, мы ж не поем, мы говорим тембром, особенно это касается качественной эстрады. Хотя, собственно все базируется на грудном резонаторе, без него нет голоса, то есть грудной резонатор - это не только низкие ноты, это весь диапазон голоса. Так вот, достаточно качественное профессиональное звучание у меня было и раньше, но то, что годится для Москвы, в Вене, Милане, Париже и т.п. увы! не нужно никому. Певцов много и нужно быть одной из лучших.
Отправлено: 03.06.10 19:26. Заголовок: Когда я только-тольк..
Когда я только-только начинала слушать Даниэля - у меня была записанная моей ученицей кассета с нарезкой песен разных лет - меня сразу поразило, как разнообразно звучит его голос, сколько в нём красок. Последняя "грудная" нота в "Que cherche-t-elle" - навзрыд и навылет, это просто бьёт слушателя поддых и сбивает с ног... А "Runing in to wall"? Там вообще задача невероятная - пройти всё это снизу доверху!.. Я не специалист, но у меня неплохой слух, впрочем, не слышать такие вещи, на мой взгляд, невозможно... Очень веселилась недавно, прочтя в дневнике у Мишон, что у Даниэля очен ьскромные вокальные данные :):):): Из серии "Колобок повесился!" :):):) Но Мишон искрення в своём заблуждении: многие роскошества у Даниэля действительно не слышны сразу...
Отправлено: 04.06.10 12:43. Заголовок: Девушки, если б он п..
Девушки, если б он пел на связках, у него бы уже не было голоса. Ничего он не зажимает. Видите ли, мой голосовой аппарат очень чувствителен ко всяческим слуховым воздействиям, то есть, если певец или певица что-то где-то зажимает или делает неправильно (не физиологично). Правильность звука зависит не от школы, а от физиологии. Я дольше пяти - десяти минут не могу этого певца слушать - увы! У Даниэля ничего подобного нет. Да и поймите! не звучал бы его голос так в 61 год-то, зажимай он хоть что-нибудь. Он сорок лет поет - у него бы уже ничего не осталось от голоса. И никакая природа шикарная не помогла бы.
Отправлено: 04.06.10 16:28. Заголовок: Оксь, извини, но тво..
Оксь, извини, но твой профессионал порой напоминает Татьяну Ивановну (никого не хочу обидеть).evangelin права: зажимаемые связки столько лет не прослужили бы. Я вот как повредила когда-то связки, так всю жизнь и имею от этого неприятности.
Отправлено: 04.06.10 16:29. Заголовок: А слушать неправильн..
А слушать неправильно поющего (и даже говорящего) человека действительно дискомфортно и порой даже больно, потому что мы непроизвольно и неосознанно за ним повторяем.
Отправлено: 05.06.10 21:43. Заголовок: И еще. Я что-то не п..
И еще. Я что-то не пойму, как можно зажать связки? Что это за физиологический процесс такой? Зажать можно шею, гортань, заднеглоточные мышцы, лицевые, но связки? Они либо смыкаются, либо не смыкаются - в силу различных причин. Благодаря этому смыку голос-то и звучит.
[Наконец-то я нашла этот форум!] Ужасно вдохновляет все, что пишет Евангелина о голосе Лавуа! Просто одно удовольствие читать.
А вот объясните непрофессионалу, чтО Даниель и другие певцы французских мюзиклов делают со своими голосами, когда переходят на фальцет? (Это очень впечатляет). А это но не опасно?
Отправлено: 08.06.10 13:58. Заголовок: Абсолютно не опасно,..
Абсолютно не опасно, если делать это правильно, на крепкой опоре и минимальном дыхании. Сам же прием для мужского голоса может звучать очень выигрышно при двух составляющих: 1) если хорошая природа по куполу, то есть по головному резонатору. Короче говоря, если купол большой, с плотными и, одновременно, подвижными мышцами мягкого неба. 2) человек хорошо знает, что делает, то есть умеет этим самым небом работать и поет на очень крепкой опоре. Сам прием фальцетного пения - это полное отключение грудного резонатора и работа одним головным, поэтому звук такой своеобразный, порою даже голос сложно узнать. Есть, правда, один нюанс. Низким мужским голосам (например басам, бас-баритонам и драм. баритонам) лучше этим приемом все же пользоваться как можно реже, очень отслеживать опору. Ну и петь так более пятнадцати минут подряд низким голосам не рекомендуется. Поэтому, кстати, в контр-тенора (а эти голоса полностью искусственные и очень хрупкие) идут природные лирические тенора, но не баритоны, скажем. При ясной голове и точном знании своего организма, своих возможностей - этот прием может звучать превосходно. Особенно если пользоваться им дозировано.
Понятно, спасибо, Евангелина! А то меня каждый раз ужас охватывает.
А это только мне показалось, что Брюно Пелетье в Украине на Lune мучался? Starmania получилась лучше, хотя он там в чем-то экономил, упрощал для себя? Или я придумываю?
evangelin, спасибо, очень интересно и познавательно! То есть Михаил Кузнецов из Хора Турецкого поёт именно так? Они всё время на концертах говорят, что у него особое строение голосового аппарата...
Отправлено: 08.06.10 21:10. Заголовок: Вы знаете, Аня, у Пе..
Вы знаете, Аня, у Пелетье как раз очень мало техники, за него стоит бояться. Он с нагрузкой на аппарат поет. Если у Вас есть запись, скиньте ее мне или дайте ссылку. Тогда я точно Вам скажу, что он там делает. А вообще-то он не техничен. И "Lune" даже в "Notre-Dame" он кричит, подсаживаясь на заднеглоточные мышцы и немножко на челюстные. У него природы много, но меньше, чем у Лавуа, а техники нет совсем, по наитию поет: опора плохая, заглатывает пять литров воздуха и на этом горит.
Отправлено: 08.06.10 21:21. Заголовок: Михаил Кузнецов из хора Турецкого
Да, Анна. Михаил Кузнецов из хора Турецкого поет именно фальцетом, как и все контр-тенора. Никакого особого строения голосового аппарата у нет. Благо физиологию еще никто не отменял. И даже звук у него "пионерский" плосковатый. Хорошего контр-тенора из него не вышло, ему и природы и техники недостает. Сам проект хора Турецкого очень интересный, а вот насчет уникальных оперных голосов - это чистой воды реклама. Там просто оперных-то голосов нет, кроме лирического баритона Бориса Горячева. Все остальные - это исключительно добротная, хорошо сделанная эстрада, но с претензией на оперу. У них еще тенор хороший есть, Валентин Суходолец, но до настоящей оперы мирового уровня он тоже - увы! - не дотягивает.
Суходолец хорош!.. Да, немного легковесен :)... Мне у них ещё очень нравится Кульмис (бас-профундо). А Кузнецов производит впечатление какое-то нереальное, хотя, наверное, я просто мало слышала контр-теноров. Брюно несколько раз терял голос полностью, часто говорит о страхе потерять его, у него действительно всё такое хрупкое... А Даниэль рассказывал, что ни разу в жизни не отменял концерт из-за состояния голоса, даже будучи простуженным...
Отправлено: 09.06.10 17:42. Заголовок: Да, и еще. Можно пет..
Да, и еще. Можно петь и простуженным, и даже с ларингитом, но только, если умеешь это делать. Даниэль умеет, Брюно - нет, к большому сожалению. Временами слушать Брюно жутковато, именно потому что начинаешь бояться за его голос. И чем дальше, тем больше этот страх. Ему сорок семь. Раньше его вывозила молодость, а теперь... А насчет контр-теноров. Послушайте Филиппа Жарусского, Майкла Чанса, но особенно рекомендую Эрика Курмангалиева (ныне - увы! - покойного). Его записи есть на youtube. Вот Эрик - это что-то нереальное: невероятная мягкость и кантилена. Хотя Жарусский и Чанс тоже очень хороши. Контр-тенора, в основном, поют репертуар певцов-кастратов 18 века, когда женщинам путь на сцену был заказан. Эта музыка очень своеобразная, очень чувственная. Не все ее воспринимают. Но партия Царицы ночи, арию из которой поет Михаил Кузнецов, была написана для женского голоса, причем, для конкретной певицы, голос которой Моцарт обожал.
Отправлено: 09.06.10 19:41. Заголовок: Увы! не показалось!
Как раз фальцет у него приличный, но боюсь, что сейчас это единственное, что есть приличного в его пении. Если честно, записи меня ужаснули. Особенно "Lune". "Starmania" на ее фоне смотрится гораздо приличнее. Вот кому-кому, а Брюно петь "Notre-Dame" нельзя категорически, сорвется он там: кровоизлияние в связки заработает (лечится с трудом) или трещину (не лечится) или узлы напоет (лечится операцией). На такой судороге не то что петь - говорить нельзя! В грудной резонатор он не попадает вообще. Все с груди снято - но это же не фальцетный звук! значит, садится на мышцы гортани и заднеглоточные, а в его варианте еще и челюстные, насколько я слышу. Дышит - как паровоз, опору не держит вообще! Соответственно ни вниз, ни наверх идти нечем. У него уже какая-то патология на связках. Недосмыкает он их. Лицевые мышцы, как в судороге. По-моему, он не знает, что делает. Да, кстати, от этого же фальшивит, в ноты попадает плоховато. Если всерьез давать рекомендацию: ему срочно надо послать к черту все гастроли (если таковые есть) и, как минимум! месяца три каждый день заниматься с хорошим педагогом, пока еще не поздно и все можно восстановить. А фальцет у него прилично звучит, потому что купол хороший от природы. Хотя, все равно, нельзя дышать, как слон. Эти записи меня очень расстроили!
Отправлено: 09.06.10 22:42. Заголовок: О! А Курмангалиева я..
О! А Курмангалиева я слышала, давно когда-то. Конечно, если сравнивать его с Кузецовым, Кузнецов проигрывает, что называется, по всем фронтам... Остальных не знаю, с удовльствием послушаю и выскажу впечатления. Когда Кузнецов поёт "Царицу ночи", это, конечно, трюк! :) Но впечатляет. Я отнюдь не страстная фанатка Хора Турецкого - им часто не хватает вкуса, даже в выборе репертуара; но нельзя не признать, что они молодцы. Хорошие голоса, пусть и не оперные, яркое шоу, юмор, отсуствие напыщенности... Мне ещё очень нравится голос Сергея Лашманова из "Республики" - красивый баритон. Помимо "Республики", он занимается сольной карьерой: пел в "Ромео и Джульетте", в "Свадьбе соек".
Отправлено: 09.06.10 23:53. Заголовок: А не пора ли нам вернуться к Даниэлю?
Что-то мы заболтались. Не пора ли вернуться к Даниэлю? Вот для затравочки. Начну издалека. У меня два любимых альбома "Comedies Humaines" и "Docteur Tendresse" (песни-то еще есть любимые, но вот альбомы именно эти). Так вот, обратите внимание, как Даниэль песни с этих альбомов исполняет в первоначальном варианте - и как сейчас. Заметьте, я говорю не об эмоциях (они каждый раз разные), я говорю о технической стороне исполнения. Начнем с "Comedies Humaines". Например, там есть чудесная песня "He l'amor". Если кто слышал канадский концерт 2009 или еще что-то недавнее, сравните версии. На канадском концерте Даниэль настолько блестяще поет в испанской манере (а ля Хулио Иглесиас), что сначала мне показалось: это пародия. Но нет! Он серьезно! У него в голосе звучит даже чисто испанская слезинка. То есть он не имитирует (изображает) эту манеру пения, а владеет ею настолько хорошо, что вполне способен спеть в этой манере и песню целиком, и весь концерт, я полагаю.
Отправлено: 10.06.10 01:22. Заголовок: Да, грустно читать в..
Да, грустно читать все это о Брюно. Но правда, его пение сейчас настолько отличается от его же в оригинальном Нотр-Даме - другой певец просто... Все с натугой такой...
А что касается Даниэля - давайте, давайте пообсуждаем. У меня тоже эти же два альбома любимые. Просто они, наверно, самые оригинальные для него, какие-то искренние, что ли? На других альбомах - по одной-две песни всегда были, а тут - почти целиком все захватывает. Ну, кажется, наконец-то человек дожил до своего главного возраста и получил (материально даже) возможность сказать что-то важное и не подстраиваться ни под какие вкусы. (Не уверена, что точно выражаюсь, но, по крайней мере, приблизительно.) Но это что касается качества песен самих по себе. А что касается исполнения - согласна, все эти песни интереснее в концертных вариантах, чем на дисках. Моя теория - ему просто нужен был другой аккомпанемент. В студии ведь в основном синтезаторы были, верно? Да плюс в конце Chasseur de mouches я сильно подозреваю, что он сам саксофон изобразил, поскольку он в этом был уже замечен. Мне очень нравится все на диске с хором Lavoie Et Le Grand Choeur (заслушала до дыр). Пресловутое Sauvez вообще на диске DT производит невнятное впечатление, я ее всегда пропускала, а на московском концерте - вот это да! А La Naïade ? Вещь-то симфоническая! В общем, в моем понимании, у ДЛ частенько разрыв между формой и содержанием (хотя и не по его вине, а по вине обстоятельств). Оркестра ему, оркестра! И хора! Большому кораблю!
Отправлено: 10.06.10 08:50. Заголовок: Аня, при записи аль..
Аня, при записи альбома Comedies Humaines участвовали самые разнообразные этнические "живые" инструменты. К тому же этот альбом был первым после довольно длительного перерыва в сольном творчестве. И мсье не мог себе позволить даже малейшее хулиганство. Он даже не рискнул использовать для него свои собственные стихи. И вообще этот альбом был вылизан до невозможности: и в плане записи, и в плане исполнения, и в плане оформления. Что касается Docteur Tendresse - это да. В основном синтезаторы. Но там "режиссером" выступил совсем молодой музыкант. Зрелость и молодость - получилось супер :-) По моему мнению, петь в сопровождении "шумовой завесы" (оркестр, хор, подпевка) гораздо легче. Можно за нее спрятаться. И совсем немного исполнителей, которые могут петь в сопровождении одного лишь рояля и их не просто можно слушать, а еще и очень хочется! Возможно, наш профессионал меня опровергнет?
Отправлено: 10.06.10 17:29. Заголовок: И соглашусь, и нет.
И соглашусь, и нет: насчет "шумовой завесы". Это просто очень разные вещи. Хор, оркестр, подпевка утяжеляет, так сказать. Там нельзя себе позволить что-нибудь выкинуть, сымпровизировать. И вокал, и фортепиано должны быть точно дозированы, выверены - причесаны, что называется. Там пропадает элемент неожиданности не для публики, для музыканта. Это не легче, и не сложнее - это просто по-другому. Когда же Даниэль сам себе аккомпанирует, а делает он это блестяще, он не зависит ни от кого и может делать все, что хочет в данный момент. Вы вспомните, что он в Москве сотворил с "Sous les cedres"! Мсье зажигал по полной. Я уж не говорю о других вещах. И мне безумно жаль, что он не спел "La Naïade". Но здесь она не лезла ни в какие ворота, к сожалению. Да, он написал ее с оркестровкой, но под его рояль она звучит так, что никакой оркестр не нужен! В Москве у него, начиная с "Ou la route mene", под руками был оркестр. А насчет альбома "Comedies Humaines", да и "Docteur Tendresse" у меня есть своя версия. Они как будто бы написаны, что называется "на вырост". Как будто он только недавно начал сам понимать, что он написал, отсюда и изменения в исполнении и аккомпанементе. А вокально-технически - да-таки, он недавно к этому пришел. У меня ощущение, что он с азартом коллекционирует все новые и новые приемы. И это здорово! Вы обратите внимание, как молодо у него звучит голос. Не каждый двадцатилетний-тридцатилетний так споет.
Отправлено: 10.06.10 19:02. Заголовок: А насчет "Docteu..
А насчет "Docteur Tendresse", да там столько подводных камней. Начать даже с самой этой песенки. Уж больно неоднозначно все. Мсье Лавуа это лю-ю-ю-бит.
Да, претензии к аккомпанименту относятся в основном, конечно, к DT. Ну не люблю я синтезатор. Почто все песни из него я предпочитаю в другихих версиях. В CH музыка более живая, конечно, но все-таки я продолжаю подозревать, что трубил он сам (там даже слышно, как он дыхание восстанавливает после этого. Ну докажите мне, что я ошибаюсь! (Я буду рада.) Конечно, альбом очень аккуратный и стихи чужие, но бонус все-таки - собственный (и тоже очень-очень аккуратный), так что какие-то вольности он себе позволил. :))
Насчет "шумовой завесы" - может быть с ней и легче, но как же быть с соответствием формы и содержания? Верди - под гитару, Окуджаву - под оркестр? Рояль - инструмент роскошный, конечно, и в большинстве случаев Даниель с роялем - одно целое и все абсолютно органично. Единственная песня, по поводу которой я продолжаю спорить с Евангелиной - это Наяда, которая ну такая масштабная по характеру, что ей просто требуется более масштабное оформление. Поэтому, наверно, трудно найти какие-либо сведения об исполнении ее в концертах под рояль. Мне кажется, после того, как он попробовал, он решил, что лучше не надо. Ведь тот канадский концерт был записан перед началом турне, так что он только испытывал звучание...
Отправлено: 10.06.10 21:43. Заголовок: Да, нет. Просто "..
Да, нет. Просто "Наяда" песня очень личная. Вот и поет он ее редко. Одно дело записать, а совсем другое раскрываться на концерте. Он что-то такое в нее вкладывает, что с трудом поддается контролю. Вот и не расположен рисковать.
Отправлено: 10.06.10 21:59. Заголовок: Наяду очень интересн..
Наяду очень интересно исполняет Жан Гидони. голосом он уступает Даниэлю, но аранжировка очень необычная. кстати, говорят, что эта песня сначала для Гидони и была написана.
Отправлено: 10.06.10 22:24. Заголовок: Гидони - это отдельн..
Гидони - это отдельная песня (пардон за каламбур). Я его ОБОЖАЮ, но у него совсем другая интерпретация. У Гидони - все на личном уровне. Мы всех убиваем, а вот тебя я люблю, "мы тебя не больно зарежем". У Даниеля - трагедия искусства, не находящего выхода без зрителя, искусства губительного для самогО исполнителя. Конечно, всуе такое петь не будешь, я согласна, evangelin.
Отправлено: 10.06.10 22:29. Заголовок: и все таки, вот у Ги..
и все таки, вот у Гидони нету этой странной фразы: tous vont succomber au charme de la naïade - noyade. в принципе, это и есть та самая трагедия, как я понимаю. но почему наяда? только чтобы игра слов получилась?
Лен, Гидони все-таки француз))) может, поэтому раздражает?)) у меня часто эта проблема возникает, даже подозреваю, что Лепрест не раздражает потому, что нормандец, а они предки квебекцев, до сих пор произношение чем-то похоже)
Отправлено: 10.06.10 22:32. Заголовок: Насчет наяды и сирен..
Насчет наяды и сирены - хороший вопрос. Действительно, почему? Это не одно и то же, конечно, но в чем-то они пересекаются, а главное - поэтическая вольность. Поразительный язык - nayade рифмуется с noyade!!!
Отправлено: 10.06.10 22:35. Заголовок: Да, конечно, пыталас..
Да, конечно, пыталась и соло, и в дуэте с Даниэлем в той же Найяде.. ну не шмогла*)) Ну другое для слуха приятно.. я и Эрика Лапуанта примерно из-за того же слушать не могу
Отправлено: 10.06.10 22:42. Заголовок: Elena, впрочем, я со..
Elena, впрочем, я согласна, Гидони любить совсем не обязательно. В нем есть некое раздражающее свойство. Если бы этого не было - он был бы певец колоссальной славы.
L'Etranger , какой момент не дает покоя - культурологический?
Евангелина, ваша оценка сего дуэта? На мой взгляд Даниэль, как обычно, старался прислушиваться к партнеру, да и сам собственно пытался петь в манере Гидони.. а вот сам Жан... "пуп земли".. от не люблю таких*))
Извините, девушки, Гидони слушать не смогла - фальшиво! Людям с хорошим вокальным! слухом он противопоказан. Даже не сумела прислушаться: почему же так фальшиво?! Попозже послушаю еще раз, если смогу.
Отправлено: 11.06.10 00:48. Заголовок: А у Даниэля Наяда.....
А у Даниэля Наяда... Да какая уж тут лирика. Он всегда поет трагедию в этой песне. Не просто гибель - а стремление к этой гибели, желание этой гибели! У него весь альбом "Docteur Tendresse" именно трагический, вот только во всех остальных песнях это завуалированно многосложностью смыслов. А "Наяда" - полная обнаженность трагедии - и собственно ключ к этому альбому. Подает он ее по-разному, но чем мягче он поет - тем жутче слушать. Когда жестко - все же немножко легче (слушателю - не Даниэлю).
Отправлено: 11.06.10 03:53. Заголовок: И все-таки я Гидони ..
И все-таки я Гидони готова защищать. Сам по себе он прекрасен, он просто из другой оперы совсем, это скорее актерская песня. А Даниель - поп-вокалист чистый. Им просто вместе ничего делать не надо на сцене. Ни при каких условиях!
Отправлено: 11.06.10 04:13. Заголовок: А теперь загрузила и..
А теперь загрузила и две песни с концерта в Клиши (опять спасибо, Лена!). Ну Наяду такую я уже слышала - на записи пресловутого канадского концерта. Это то, о чем я говорила - как-то неудобно ему ее так петь... А мне, как зрителю, неудобно слушать...
А Je pensais pas - нормально. Ну по-другому, конечно, но надоедает наверно, все время одинаково исполнять...
Отправлено: 11.06.10 12:26. Заголовок: Так я насчет эстрадн..
Так я насчет эстрадного и актерского пения... Видите ли, если не брать в расчет даниэлевы изыски и рассматривать только технику эстрадного вокала, то, извините, но она точно такая же, как и актерское пение. Поясняю: Мы поем не связками, точнее не ими одними, мы поем резонаторами - грудным и головным. Грудной резонатор отвечает за: тембр (окраску голоса) и чем богаче и больше грудной, тем многокрасочней голос, интонирование (попадание в ноты!) и разговор. (Мужчинам проще, они и говорят, и поют на груди первым регистром, женщины - на груди, но вторым). Собственно это все, что нужно для эстрады. Плюс техника дыхания, конечно! Но, есть еще головной резонатор (это наше твердое и мягкое нёбо), от его величины, плотности и подвижности зависят выводимость звука, его полетность и обертональность голоса, то есть его способность преодолевать преграду в виде расстояния (вся сцена, зрительный зал и в идеале слышно на улице) и оркестра (самая опасная группа - это струнные, они обладают очень высокой обертональностью, у голоса она должна быть еще выше, иначе даже в зале будет плохо слышно). Это необходимо для оперных певцов. Но есть еще одно "но". Если у эстрадного певца хорошее высокое нёбо, звук его голоса приобретает дополнительные краски, что мы и слышим у Даниэля. Обратите внимание, девушки, как на высоких нотах Даниэль поднимает шею. Если он в такой момент опустит голову - нёбо у него захлопнется, как крышка у рояля (такова особенность его сложения), звук-то будет, да не того качества.
Отправлено: 11.06.10 12:43. Заголовок: "Наяду такую я у..
"Наяду такую я уже слышала" Такую, да не такую же. Я от этой песни была в шоке даже на альбоме, а уж этот концерт в Клиши и канадский... Во-первых исполнение абсолютно разное. Поет он и там, и там качественно. Разница в другом, в подаче: в Клиши - я слышу боль и ярость, непримиримое с самим собой страдание; в канадском концерте - боль и даже ярость! укрыты многометровой вуалью вокальных изысков. И то, и другое очень тяжело слушать. А вот каково это петь?!
Отправлено: 11.06.10 14:44. Заголовок: evangelin, на самом ..
evangelin, на самом деле, говоря о шумовой завесе, я имела в виду не свободу исполнения (сам себе хозяин), а скорее возможность прикрыть ошибки в пении, усилить звук за счет объема звучания, насыщенности музыкального оформления.... Я имела в виду не исполнение песен я оркестром и хором на альбоме Lavoie Et Le Grand Choeur, а в принципе.... и других исполнителей тоже.... evangelin пишет:
цитата:
А насчет альбома "Comedies Humaines", да и "Docteur Tendresse" у меня есть своя версия. Они как будто бы написаны, что называется "на вырост". Как будто он только недавно начал сам понимать, что он написал, отсюда и изменения в исполнении и аккомпанементе. А вокально-технически - да-таки, он недавно к этому пришел.
Вполне может быть. Но у меня другая версия: "Comedies Humaines", как я уже сказала, вышел после очень долгого перерыва. Даниэль и при записывании альбома, и на турне очень волновался КАК встретит его публика после такого перерыва. Он уже знает вкус славы и падений.... Он немного выпал из струи сольного творчества в целом, ему далеко не 20 лет и ему реально было страшно. Он даже на концертах не позволял себе импровизации, отступления от задуманного сценария. Я слышала даже, что некоторые зрители на тех концертах были недовольны, что артист не умеет общаться с публикой. И вот второй диск создается и записывается уже с некоторой степенью уверенности. И в развитие сюжета - турне только с роялем (возможность импровизации), где мсье с легкостью поет и танцует (!!). За три года турне "Docteur Tendresse" его песни претерпели огромные изменения. И мне кажется что дело тут не совсем в том, что он "коллекционирует" и "недавно к этому пришел", а скорее в том, что он теперь раскован, спокоен, и ему самому скучно петь одинаково такое долгое время. И потом, мы все с годами меняемся, у нас происходит переоценка жизни... хочется обновлений..............
Отправлено: 11.06.10 22:37. Заголовок: Ой, как тут интересн..
Ой, как тут интересно!.. Гидони и Лапуанта слушать не хочу (зачем уши забивать!), впрочем, Лапуанта я слышала - ту песню, где Даниэль на подпевках. Могу сказать, что подпевки - это лучшее, что есть в этой песне. Про "Наяду". Песня очень странная (в хорошем смысле), и для Даниэля, очевидно, действительно лично значимая. Он каждый раз как будто кусок от себя отрывает, исполняя её на концертах. Что касается соотношения записей и живого исполнения, то у Даниэля живое всегда немного другое и в подавляющем большинстве случаев более интересное. Связано это с разными вещами - и с тем, что он продолжает работать над песней и после записи, и с тем, что энергетика зала на концерте подпитывает... И, безусловно, с жизненным опытом, с переоценкой многих категоричных прежде вещей: сказал же он, например, что "Ils s'aiment", которую он писал как трагическую песню, залив слезами всю клавиатуру, он сейчас воспринимает как радостный гимн любви!.. И с совершенствованием вокала - он постоянно овладевает новыми приёмами, подаёт старые песни по-новому, вкуснее. В общем, он в поиске, в развитии - и это хорошо! :):):) Я хочу ещё обратить внимание уважаемой общественности на ND: на живой записи голос Даниэля звучит гораздо интереснее, чем на студийке с 16-ю песнями, которая вышла до премьеры спектакля. Там многих красот просто не слышно. А в спектакле он по-настоящему распелся! Причём, аудиозапись и видеозапись - разные, обе живые, но разные!..
Разумеется, вживую лучше! практически всегда. Как мне кажется, в спектакле он нашел ключ к Фролло (с актерской точки зрения и это тут же отразилось на вокале), а на студийной записи еще нет. Может быть кто-то помнит? есть в спектакле по крайней мере один момент, какого нет и не может быть на студии, по определению. Это даже не ария, это одна фраза в финальном диалоге с Квазимодо. "Regardez-la, ta belle Esmeralda!" (не знаю, точно ли воспроизвожу ее на слух) причем в аудиозаписи (пиратской), хоть и со спектакля, она звучит не так. Так вот в том варианте, что на DVD, эта фраза спета с той самой "сотой" интонацией, как это называют актеры. Именно от такой интонации у слушателя холод проходит по телу и сердце сжимается, но даже лучшим из лучших она удается нечасто. Но... Тоже "сотую" интонацию Даниэль убрал из "Маленького принца". На репетиции (видеозапись) она есть (самый конец), а вот в спектакле уже нет. Видимо, счел это чересчур личным и потому неуместным. Присмотритесь и прислушайтесь.
Отправлено: 12.06.10 00:48. Заголовок: Elena А поподробнее ..
Elena А поподробнее об этом концерте в Клиши можно? Откуда дровишки, в смысле, запись? Что-нибудь еще с этого концерта есть? И если есть - то, что? Расскажите, Елена.
Отправлено: 12.06.10 03:04. Заголовок: За Гидони мне все-та..
За Гидони мне все-таки обидно. Вот он уже в одну компанию с Лапуантом попал. Лапуант - просто крикун, а Гидони - эксцентрик. Я лично его не за вокальные красоты слушаю. Все, обещаю на этом тему Гидони закрыть. :))) Итак, где мы были?..
evangelin: Насчет мюзиклов - согласна. Аудиозапись НДДП - сдержанней, чем ДВД. А в "Маленьком принце" - наоборот. Кстати, по-моему, на том видео с репетиции они репетируют под запись, причем ту же самую - так вот да, на диске от этого финального соло мурашки по коже действительно бегут, а от ДВД - нет. (Мне даже показалось, что я никокгда раньше не слышала этого номера, а на самом деле слышала, но впечаление было совсем другое.) Может, ему мешала вся эта сценография и необходимость двигаться?
Отправлено: 12.06.10 14:24. Заголовок: Не думаю, чтобы ему ..
Не думаю, чтобы ему что-то мешало. Даниэль все делает сознательно - это мое глубокое убеждение. Просто, сам посудите, кто придет на этот спектакль? Родители и дети. Зачем из сказки делать трагедию? Даже если ты сам переживаешь именно трагическую составляющую этой сказки. Это, как говорят артисты за кулисами, твои личные проблемы, зрителю до них дела нет. Собственно, никому дела нет и не должно быть, что ты играешь не летчика, а себя в предлагаемых обстоятельствах. И тогда возникает вопрос: а стоит ли идти к этой грани, за которой заканчивается актерское мастерство и начинается твоя личная вселенная? Так стоит ли? Даниэль однозначно решает, что нет. И правильно. Подобное можно делать только одномоментно, как в "Неллигане" или в московском концерте (эмоции разные, а суть одна), где он находится (а не играет!) на грани актерского мастерства и личной вселенной. Но постоянно так делать нельзя. Есть опасность и для тела, и для психики.
Отправлено: 12.06.10 19:23. Заголовок: Запись от присутство..
Запись от присутствовавших в зале*)) Не помню француженки или наши писали. Весь концерт есть 01 La voila notre armee 02 Les amoureux du pont de fer 03 Sous les cedres 04 Zavez des bonbons 05 Violoncelle 06 La liberte 07 Je pensais pas 08 La danse du smatte 09 Les paravents chinois 10 Docteur Tendresse 11 La naiade 12 Jours de plaine 13 That Lucky Old Sun (Ray Charles) 14 Ils saiment 15 Nu 16 He l'amor 17 Sauvez 18 Benies soient les femmes 19 Je voudrais voir New York 20 Boule qui roule 21 J'ai quitte mon ile
Спектакль "Маленький принц" подавался - как спектакль для семейного просмотра. И... есть другая маленькая проблема - огромное количество сказок трагичны... по своей сути.
авторские сказки - да. и они совсем, ну совсем не для детей, что Андерсен, что Барри, что Экзюпери. дети ничего в них не понимают. им это скучно. хотя спектакль им, скорее всего, было смотреть интересней, чем читать книгу.
Отправлено: 12.06.10 21:34. Заголовок: Вопрос вообще не ко ..
Вопрос вообще не ко мне, а к тому первому, кто назвал "Маленького принца" сказкой. Не хочу я про жанры в литературе - мне это в диссертации осточертело...
Отправлено: 12.06.10 22:06. Заголовок: Вернемся. Только Гид..
Вернемся. Только Гидони я так и не смогла слушать. Фальшиво очень Это раньше всех актеров учили попадать в грудной резонатор (и у нас, кстати, тоже, вспомните старый МХАТ, записи-то остались), а нынче - увы! даже в опере не всегда приличный вокал, что уж можно сказать об эстраде и актерском пении (современном). Да, а Даниэль на бэк-вокале, это действительно гвозди микроскопом.
Отправлено: 13.06.10 13:04. Заголовок: Как бы ни оценивать ..
Как бы ни оценивать книгу (я лично её не люблю), но спектакль подавался как детский, Даниэль не мог этого не учитывать. Я хочу немного заступиться :) за ранние альбомы. В частности, за "Tension Attention", выдержанный в духе времени :), и за англофонные (в которых я не понимаю ни одного слова, и это не портит восприятия).
Отправлено: 13.06.10 13:30. Заголовок: Ну, в общем, он всег..
Ну, в общем, он всегда делает именно то, что ему хочется сделать именно сейчас. Так что альбомы последних лет наиболее точно отражают его настроение и состояние. Но то, что он держит в репертуаре старые песни, тоже о многом говорит. Многие артисты терпеть не могут даже упоминаний о прежних достижениях... "Комеди" странный альбом, я его расслушала далеко не сразу... Надо было иметь смелость выходить к публике после долгого перерыва с такой откровенно некоммерческой программой!.. "Доктор"... ну там столько личного вложено...
Отправлено: 13.06.10 15:13. Заголовок: у меня Комеди любимы..
у меня Комеди любимый. самый любимый.и мне кажется, что он гораздо более коммерческий, чем многое из того, что Даниэль делал до этого. правда, надо учесть, что то, что имеет успех в Квебеке, не всегда пойдет во Франции, и наоборот.
Отправлено: 13.06.10 16:50. Заголовок: Лена! Огромное спаси..
Лена! Огромное спасибо за That lucky old sun! Вот ведь что потрясает - когда думаешь, что все уже знаешь, вдруг выскакивает какой-нибудь сюрприз. Вот настоящий талантище!!! Что же он еще может, интересно?
Насчет "Маленького принца" все правы: конечно, книга - не для детей (странно было бы адресовать детям историю поисков утраченной детскости). Однако, спектакль, возможно, планировался двухуровневый - чтобы детям было интересно тоже (маркетинг такой, чтобы расширить зрительскую базу). Думаю, впрочем, что детям все же было скучновато.
Так, ну и что касается Карфагена - Гидони мне кажется надо оценивать по совершенно другой шкале (как говорят американцы, нельзя сравнивать яблоки и апельсины - они находятся в разных система измерения). Но, поверьте мне, evangelin, я понимаю, что профессионалу фальш может резать ухо просто физически, и тут уже ни о чем больше рассуждать будет невозможно. Гидони - артист с узким, но очень верным кругом поклонников (к которым я и себя отношу), у которых есть для этой привязанности основания, поверьте мне. А вот объяснить это невозможно - как невозможно объяснить, почему Даниель Лавуа не поражает в самое сердце любого своего слушателя.:(
Отправлено: 13.06.10 17:23. Заголовок: А мне кажется, что в..
А мне кажется, что в Comedies очень мало по-настоящему коммерческих песен - таких, которые хотелось бы слушать по радио, например. (Вот 1500 миль - очень даже коммерческая песня, как известно, ДЛ даже приз за нее получил как за самую часто исполняемую, но ведь она могла быть написана кем угодно.) А в Comedies - каждая песня такая личная, все это могло быть написно только человеком очень уверенным в завтрашнем дне. Не путать - уверенность в завтрашнем дне с уверенностью в зрительской симпатии. Грубо говоря, если бы диск провалился, коренных изменений в образе жизни ДЛ не произошло бы (в отличие от ситуации лет 30 назад). А вот разочаровать слушателей он рисковал, вот это уже был риск реальный. Конечно, ДЛ было не все равно, как его примут.
Как мне кажется, на самом деле - и DT, и CH - некоммерческие диски, но из каждого были выбраны наиболее "коммерческие" песни и на нех строилась раскрутка. Поэтому условно-бодренький Docteur Tendress (песня) вышел на передний план (а не la Naiade), а в CH - замаскированные под средне-лирические Violoncelle, L'Amour est Juste, и т. п.
Отправлено: 13.06.10 18:06. Заголовок: О, послушала я дуэт...
О, послушала я дуэт. Ну, что сказать... бывает хуже... Раз Даниэль на это пошёл, значит, так нужно было... Насчёт пения мимо... ну вот есть такой замечательный, старенький уже поэт Пётр Синявский. Написал тексты к многим-многим песням (из последних - "Тучи в голубом" и "Кадетский вальс"), в том числе детским ("...и картинки в новой книжке, просыпайтесь тоже...", "Дом Игрушки", "Родная песенка", "Мой щенок похож немного..."). Последнее время я его часто вижу и слышу на мероприятиях фестиваля детской литературы имени К.И.Чуковского. Он делает просто шоу! Зал визжит!.. Но повторить его мотивчики практически невозмжно - он поёт мимо нот. Что тем более странно, что в прошлом он музыкант. И вот несмотря на это, всё вместе выглядит замечательно... мои уши не страдают... странно даже. Мораль: кому-то - можно! :):):)
Насчёт коммерческого и некоммерческого... я думаю, что если под песню нельзя колбаситься и орать её в пьяном виде хором - она некоммерческая... хотя бывают и исключения...
Анны, я Вас прекрасно понимаю. :) Наши барды в основном мимо нот поют, да и голосов у них нету... а вот можно:) просто разные люди по-разному воспринимают песню, так как в ней столкнулось два вида искусства. очень редко бывает, когда музыкальная и поэтическая стороны песни находятся в полной гармонии. и тут уж "каждый выбирает для себя". я лично не в состоянии больше двух раз слушать песню с посредственным текстом, поэтому могу понять Evangelin с ее профессиональным слухом. не могу согласиться с тем, что под коммерческую песню обязательно нужно колбаситься. это может быть и "my heart will go on" Селин, и "je t'aime" Лары. последняя вообще полностью коммерческий продукт, а под нее и не поколбаситься даже:(
Отправлено: 14.06.10 00:25. Заголовок: *разные люди по-разн..
*разные люди по-разному воспринимают песню, так как в ней столкнулось два вида искусства. очень редко бывает, когда музыкальная и поэтическая стороны песни находятся в полной гармонии*
Я бы сказала, что кроме музыки и поэзии тут еще присутствует третье НЕЧТО, которое, по-моему, самое-то главное и есть. В основном нас цепляет имидж, образ (которому помогают, конечно, и музыка, и текст).
Аня, это тоже у всех по-разному. меня, например, образ цепляет в самую последнюю очередь и имидж исполнителя, грубо говоря, составляющей песни не является. вот манера исполнения, расстановка акцентов - да. Анна, а как это?
Отправлено: 14.06.10 01:46. Заголовок: L'Etranger, мы г..
L'Etranger, мы говорим об одном и том же: манера исполнения, расстановка акцентов - все это часть имиджа. По имиджем понимая личную составляющую продукта.
это я к тому, что она у каждого разная) и разными причинами обусловлена. кстати - можно ли эту личную составляющую мерить мерой профессионализма, или это больше природное?
Отправлено: 14.06.10 05:05. Заголовок: Даже не знаю, насчет..
Даже не знаю, насчет профессионализма. Вообще-то тут скорее речь о природных данных. Хотя на природные данные тоже накладывается впоследствии жизнь и все прочее. Тот же Гидони (которому здорово икается в последние дни) привлек мое внимание именно как грустно стареющий клоун, а к его молодому образу мне еще надо привыкать. Вот и в Контакте кто-то недавно признавался, что им Лавуа нравится именно в возрасте, а молодого они не воспринимают. У других людей может быть все как раз наоборот. Профессионализм, конечно, тоже часть образа, неизбежно. В общем, чтО людям нравится и почему - тема такая бесконечная. Вот есть хорошая польская пословица, которую можно перевести примерно как "Каждый урод поклонника найдет". И это ведь верно!
Очаровательное обсуждение. Жаль, что у меня вчера ураганом вырубило свет, интернет, и вообще, все блага цивилизации. При свечах хорошо. А вот без музыки плохо... Пианино никак не соберусь настроить, а синтезатор - увы! - от розетки.
Но, правда, ради такой замечательной грозы можно и потерпеть.
Отправлено: 14.06.10 13:50. Заголовок: Да, не большое замеч..
Да, не большое замечание в тему. Попадание в ноты - это не природа, это выучка или ее отсутствие. Нет, интонирование и от природы бывает, конечно, но все же. Особенно сей факт касается мужчин, они и поют и говорят первым регистром, у них певческий голос очень близок к разговорному. Меня тут на днях подруга рассмешила. Послушав канадский концерт Даниэля (с моей подачи), она сказала: Да он тут половину Виолончели мимо нот говорит! Я в ответ: Не мимо нот, а второй голос очень грамотно выстраивает и варьирует с основной партией, причем какие-то моменты делает сходу. Ну хороший у человека гармонический слух! Она послушала по второму разу и со мной согласилась. Так что, какие-то фишки у мужского голоса звучат очень любопытным образом, без привычки и не разберешь. Уши, как и почти все в человеческом организме, поддаются воспитанию.
Отправлено: 14.06.10 15:19. Заголовок: Раз зашел такой разг..
Раз зашел такой разговор, давайте поясню насчет музыкального слуха. А то, мне кажется, не все это знают. Итак: - абсолютный слух: человек слышит и может определить высоту любой ноты, взятой на любом инструменте, и вообще слышит разницу по высоте звука вплоть до одной восьмой (а иногда и одной шестнадцатой!) тона. такой вариант слуха еще называют "абсолютным активным"; - так называемый "пассивный абсолютный" таков: человек слышит разницу по высоте звука вплоть до одной восьмой тона, но далеко не всегда может определить и назвать ноту. Этот вариант зависит от обучения и развития значительно больше и к тому же порою зависит от строя инструмента, на котором его учили (разница в четверть тона очень существенна, а настраивают у нас инструменты по-разному!); - обычный средний дирижер должен слышать - как минимум! - разницу в четверть тона. Собственно ее должен слышать любой музыкант, иначе в музыке делать просто нечего. Кроме этого существуют гармонический и вокальный слух: - гармонический слух бывает природным и развитым сознательно, кстати развитию поддается даже более чем все остальные виды. Если его нет, человек никогда не сможет ни петь, ни играть в ансамбле и даже дуэте. Он просто не будет слышать партнера. В своем развитом варианте позволяет подстраивать 2-й, 3-й... 10-й голос к основной партии, а также подбирать гармонии, делать аранжировки и т.п. Причем, ноты такому человеку не обязательны совершенно, он их может даже не знать (лучше, правда, когда знает ). - вокальный слух обязателен для вокалистов (всех мастей) и оперных дирижеров. То есть человек должен слышать не только вокальный прием, но и каким образом этот прием делается, какие мышцы задействованы. Причем, слышать должен не только у другого, но и у себя самого (а это сложнее) - это вокалист. Ну а дирижер должен слышать количество обертонов в звуке, потому что, если у вокалиста обертональность будет ниже обертональности скрипичной группы, голос не выйдет в зал, или будет слышен в зале очень плохо. Но это к оперному пению, не к эстрадному.
Насчет слуха - это значит, чем лучше слух, тем больше человек страдает, слыша фальш, правильно? Я это понимаю. Тогда расскажу о своей проблеме, лингвистической: вот в Les paravents chinois последнее время Даниель поет какой-то набор псевдо-ориентальных звуков. (Я не специалист по восточным языкам, но подозреваю, что - псевдо). Скорее всего, это не имеет отношения ни к вьетнамскому, ни к китайскому языку. (Кто знает правду, разубедите меня скорее!) Знаю наверняка, что специалист, слыша такое, плюется. А неспециалисту - ничего. Красиво.
Отправлено: 15.06.10 16:31. Заголовок: evangelin : А вот ..
evangelin :
А вот по поводу вот этого:
*мимо нот говорит! Я в ответ: Не мимо нот, а второй голос очень грамотно выстраивает и варьирует с основной партией, причем какие-то моменты делает сходу.*
На концерте в Клиши он много раз такое делал, да? В La liberte особенно заметно, да?
Отправлено: 17.06.10 04:13. Заголовок: а полторы тысячи Лап..
а полторы тысячи Лапуанта я все же смогла понять.. берем хрипотцу Гарухи, драйв Патрика, смысл от Брюно и исполнение (голос соло) Даниэля - от оно, на что я повелась и что мне понравилось*))
Отправлено: 17.06.10 04:30. Заголовок: и еще тема.. уже не ..
и еще тема.. уже не помню где было, но во время прослушивания мысль возникла.. первый альбом: голосом владеет - хуже, музыка - хуже, аранжировка - хуже.. сделали поправку на время, пардон 73-77 надо учитывать, а мысль продолжается.. даже тогда это был тот самый Даниэль, который теперь уже ученый.. но режьте меня.. он все равно такой же*)))
Отправлено: 17.06.10 19:04. Заголовок: Лен, конечно, мы все..
Лен, конечно, мы все про него знаем, и все нам в нем мило. :)) Но наверно, если бы он остался с тем, что нашел в первом альбоме, он бы такой силы не имел.
А вообще мне очень нравятся его первые альбомы, камерные, такие.
Отправлено: 17.06.10 19:06. Заголовок: О, наконец-то есть и..
О, наконец-то есть интернет. У нас наверное что-то вроде бермудского треугольника - интернет исчез ни от чего, просто так... "Скорее всего, это не имеет отношения ни к вьетнамскому, ни к китайскому языку. (Кто знает правду, разубедите меня скорее!)". Послезавтра или еще через пару дней узнаем, я своих бывших студентов запрягла, они меня свяжут и с вьетнамцами и с китайцами. Вот и разберемся.
Отправлено: 17.06.10 19:12. Заголовок: даже если и имеет. с..
даже если и имеет. слух лингвисту оно будет резать точно так же, как нам - русский того же Даниэля... тут уже вопрос толерантности и степени любви к исполнителю))
Отправлено: 17.06.10 19:20. Заголовок: Мне тоже!!! Одноврем..
Мне тоже!!! Одновременно!!!
Кстати, насчет Дракулы один умный американец предположил, что украинский вместо румынского потому, что румынский для франкофонов звучал бы не слишком экзотично. Но все равно это их не прощает!
Отправлено: 17.06.10 20:17. Заголовок: О концерте в Клиши
А теперь, девушки о концерте в Клиши. Елена, вы были там? Если были, расскажите хоть немного о своих впечатлениях. Я могу опираться только на то, что я услышала в записи. А запись все-таки некоторые нюансы скрадывает. Вы знаете?.. Даниэлю за этот концерт памятник надо ставить: за мужество, высочайший профессионализм и уважение к публике! Теперь подробнее. Этот концерт потряс меня не менее московского, но совершенно по-другому. Думаю, не ошибусь, если скажу, что к началу этого концерта Даниэль знал, что петь он сможет только - и исключительно! - на технике. Насколько я слышу, у него в тот день был ларингит (воспаление связок!). Это серьезное заболевание, голосовая нагрузка при котором противопоказана для непрофессионалов и нежелательна для профессионалов. Возникает ларингит, как осложнение ангины или фарингита. Как вариант - инфекционный ларингит, его можно подхватить буквально за пару часов. Еще один вариант. Ларингит эмоциональный, на почве каких-то сильных переживаний. Голос при этом заболевании не просто не звучит, он не слушается. Но профессионал, скорее всего, концерт не отменит, это неэтично по отношению к публике. Разумеется, Даниэль отменять концерт не стал, и я могу только аплодировать его силе воли и жесточайшему самоконтролю. За весь концерт он не сделал ни одной вокальной ошибки! Хотя несколько раз терял дыхание и возможность управлять своим голосом. В начале концерта Даниэль много и лихорадочно говорит. Он знает, что у него с голосом, и хотя понимает, что публика по большей части этого не слышит, ему кажется, что он недорабатывает, не отдает столько, сколько всегда. Эта лихорадочная речь очень напоминает речь человека с высокой температурой. Еще и поэтому я склоняюсь к варианту инфекционного ларингита. Он бывает с высокой температурой, хотя внешне это выражается только в чересчур блестящих глазах, чуть сбитом дыхании и эмоциональных подъемах и спадах. И вот при таких исходных, Даниэль сделал все, даже фальцетные вокализы (они для него сложнее всего, пожалуй, в таком-то состоянии!). Наяду я ждала с ужасом. Но Даниэль и с ней полностью справился! Более или менее он распелся (опять же, насколько это возможно при ларингите!) только на "Jour de plain" и далее. Далее он пел увереннее, но - на мой слух - все на том же жесточайшем самоконтроле и пел превосходно! На слух публики ничего особенного (криминального в смысле вокала) не происходило! А вот это профессионализм высшей пробы.
Отправлено: 17.06.10 22:15. Заголовок: Я не знаю, я там не ..
Я не знаю, я там не была, только запись слушала. Мне от записи страшно. Думаю, если б я была на самом концерте, я бы Вам точно сказала, отчего у него ларингит. Но я писала не ради того, чтоб Вы пугались, а для того, чтобы не только я, но и все, кто прочитает мой пост об этом концерте, оценили профессионализм артиста и внутреннюю силу человека - Даниэля Лавуа.
L'Etranger О, Вы не работали с индусами, вьетнамцами, китайцами, арабами и прочая-прочая-прочая... После этого, русский язык Даниэля - музыка небес. Особенно если учесть, что человек все это вызубрил к концерту, а не как мои бывшие студенты - изучал два-три года.
Отправлено: 17.06.10 23:21. Заголовок: Даниэль и Жоран, Les amoureux de l'an 2000
Даниэль и Жоран, Les amoureux de l'an 2000 - абсолютно профессиональный дуэт. Мне понравился. А главное, это именно дуэт - где оба артиста друг друга слушают. Женский голос хорош без всяких скидок - ну, жестковат немного, правда. Но женщине трудно соперничать с мужчиной в богатстве тембра, например. Здесь уж сколько природы Господь Бог дал.
А дуэт с Гидони я все-таки прослушала полностью. Аня, у этого самого Гидони природа очень и очень! хорошая, особенно по грудному резонатору. Вот только технически он делает черти что: дышит как паровоз, опоры нет (мне показалось, он вообще не знает, что это такое). Отсюда фальшь, доставание верхних нот, вытягивание их за счет связок. Но в середине песни, когда он сознательно или бессознательно подстраивается под голос Даниэля, он начинает петь, а не имитировать вокал, как до этого. Короче говоря, фальшь и прочее у Гидони - это обыкновенная человеческая лень и нежелание работать над собой, природы там более чем достаточно. Елена, дуэта я не услышала. Гидони лишь бы в ноты попасть, какой уж тут дуэт.
А насчет того, зачем это было надо Даниэлю... Кто-то, помнится, писал такой вопрос. Есть у меня версия. Этим, так называемым, дуэтом Даниэль, как мне кажется, пытается снизить трагическую составляющую в Наяде. Он хочет смехом, если и не вылечить боль (пожалуй, таким образом это невозможно), то хотя бы уменьшить страх, перекинуть жердочку через пропасть. Но даже там, сквозь смех, сквозь прикол, в его голосе слышно что-то такое, отчего меня бросает в дрожь.
Отправлено: 18.06.10 17:21. Заголовок: А, шарф на шее - ули..
А, шарф на шее - улика в пользу ларингита! (Это я без шуток, скорее всего так и было). Действительно страшно читать про этот ужас... После видео с "ce foutu nu" я уже ничему не удивляюсь. Гений, в общем.
"у этого самого Гидони природа очень и очень! хорошая, особенно по грудному резонатору. Вот только технически он делает черти что: дышит как паровоз, опоры нет"
Вот-вот, этими же словами можно описать вообще его образ (который меня чем-то цепляет). Трагическое что-то в нем есть. Интересно сравнить его с ним же самим лет 10 назад - абсолютно другой был человек. Такое чувство, что жизнь его чем-то шарахнула. И вот это некое "vecu" как раз и интересно.
Отправлено: 18.06.10 19:14. Заголовок: Не-е, не экстремал, ..
Не-е, не экстремал, профессионал высочайшей пробы. Я б тоже не стала концерт отменять - публика же не виновата в том, что у меня ларингит. Я бы пела и улыбалась, а внутри меня, где-то очень глубоко, натянутой струной трепетал бы ужас, потому что вокальная ошибка в таком состоянии может обойтись крайне дорого. Даниэль, думаю, знает об этом лучше меня. Этот мир такой, Анна. Или ты работаешь всегда (травмы и болезни учитываются только, если ты не можешь встать с постели), или тебя выкинут за борт в два счета. Все просто и жестоко, как в дикой природе.
А насчет шарфа - это явный жест для публики (если кто-то все же что-то заметил или услышал). При ларингите шарф не не нужен - связкам от этого нет особой пользы. От ларингита масляные компрессы на ночь делают на шею.
Насчёт дикой природы - не согласна категорически. Этот стереотип не имеет под собой никакой почвы, что доказали исследования середины XX века - исследования учёных, живших среди животных и изучавших их в естественных условиях. Никакой конкуренции в природе нет. Волк не конкурирует с зайцем: если зайцы исчезнут, волки умрут с голоду. Ни один волк не станет убивать двадцать зайцев вместо одного ради азарта или из вредности - только одного, чтобы поесть и накормить потомство. Сантьяго Хеновес в своей знаменитой работе "Человек - мир или война?" писал: условия в джунглях настолько благоприятны, что чуть ли не любой организм может в них выжить, и большинство выживает - все виды сумели утвердиться, и нет растения или животного, которое доминировало бы над остальными. (точную цитату не помню, посему не закавычиваю). А взаимопомощь и бескорыстие встречаются среди животных гораздо чаще, чем принято считать - без этого просто невозможно выживание вида. Если, к примеру, обезьянка не готова рискнуть своей шкуркой ради спасения всей стаи - такой вид просто исчезает, не выживает. Так что давайте не будем приписывать животным людские пороки!
С травмой руки Даниэль выступал прошлым летом, есть фото и видео. И даже не особенно скрывал это.
Отправлено: 18.06.10 21:47. Заголовок: Анна "После виде..
Анна "После видео с "ce foutu nu" я уже ничему не удивляюсь. Гений, в общем." Анна, Вы ведь о "Nu" с московского концерта? И фразе Даниэля, которую все пытаются объяснить, но внятно никто не может этого сделать. Я тоже не буду пытаться объяснить, но... добавлю полешко в костерок. Меня в этом видео удивляют чисто музыкальные моменты, после которых хочется сказать: что же такое Мсье имел в виду? На те три незапланированных слова "nu, nu, nu" Даниэль берет три четких аккорда в тональности, но вариантных: первый - тоника с удвоенными примами, второй и третий тональные, но с прибавленными секундами, сначала в левой руке, потом в правой (точнее не скажу, я не абсолютница) - а ведь секунда интервал очень резкий и обращает на себя внимание даже непрофессионалов. В данном контексте это похоже на привлечение внимания! Затем снимает! руки с клавиатуры и, глядя на клавиши (а не в свои листочки!), проговаривает эту фразу в той же тональности! в которой пел - и в микрофон! а не сторону. Затем берет тот же! самый аккорд, что в первом незапланированном "nu" и продолжает петь. Расценить это как потерянный аккорд или фразу я не могу. С музыкальной точки зрения этот момент слушается, как привлечение дополнительного внимания. Если бы он забыл слова, он бы сделал модуляцию в другую тональность и проигрыш - это дало бы ему время вспомнить фразу или посмотреть в листочек. Гармонически же Даниэль абсолютно точен, даже встроенные в аккорд секунды слушаются логично. Как, впрочем, и продолжение песни. Только эмоциональный градус этого продолжения совершенно иной. Вот факты с точки зрения музыки. Как это расценивать... каждый решает сам.
Отправлено: 18.06.10 21:51. Заголовок: но, я так понимаю, о..
но, я так понимаю, объяснения этому странному явлению нет. надеюсь, что Даниэль все-таки не решил Аллена переписать. ибо его послание залу, если оно было, до зала все равно не дошло. да и странно было бы на его месте адресовать какое-либо послание в такой форме НЕговорящему по-французски зрителю... и уж тем более он должен понимать, что такие нюансы в музыке простое ухо не воспримет.
Отправлено: 18.06.10 21:53. Заголовок: Так и хочется сказат..
Так и хочется сказать, лингвисты! объясняйте. А я все, что хотела, все написала... Да, объяснения у меня нет. Это просто информация к размышлению. Может кто-нибудь додумается до того, до чего не додумалась я. Но и тайна не помешает, а то все объяснить... Зачем?
Отправлено: 18.06.10 21:56. Заголовок: так лингвисты объясн..
так лингвисты объяснили... с лингвистической точки зрения... но не нравится... а мне тут только Давида и осталось процитировать, впрочем, я уже это вконтакте делала. посему - пусть это останется тайной)))
Отправлено: 18.06.10 21:58. Заголовок: Евангелина, этот эпи..
Евангелина, этот эпизод настолько необъясним, что мы все можем только гадать. Если кто и приблизится к разрешению этой загадки - то только Вы, из-музыкантского-нутри, потому что с точки зрения простой человеческой логики это объяснимо только одним образом - что-то пошло не так, но человек сгрупировался и сделал еще лучше, чем должно было быть. А что было на самом деле - кто же его знает...
Отправлено: 18.06.10 22:00. Заголовок: А я что-то чувствую,..
А я что-то чувствую, но на невербальном уровне. На музыкальном и энергетическом...
Да, остается только ждать, что ответит сам Даниэль. Вот только я сомневаюсь, что он вообще на это что-то ответит. Порой музыканта бессмысленно спрашивать, зачем он сделал то или иное. Но Лепреста он не переписывал, просто ему нужно было (и видимо очень) сделать так именно на московском концерте.
Секунды услышала даже я, но у меня было полное впечатление, что он потом ушёл в другую тональность... Это как с диапазоном, видимо... Интересно, это была импровизация или заготовка?..
Отправлено: 18.06.10 22:21. Заголовок: По-моему, это был вы..
По-моему, это был выход переизбытку эмоций. Или, если хотите, энергетики... Катя, а где там это было - про то, что он имел в виду? Я пропустила, видимо... evangelin, а как это - сдвоенные примы? Интересно.
Отправлено: 18.06.10 22:25. Заголовок: Аня пишет: Кать, я ..
Аня пишет:
цитата:
Кать, я знала, то ты за Лепреста вступишься.
ну просто я за уважение к авторам. такой фразой, которую вставил Даниэль, текст не улучшишь. вот представьте: "Я пооомню чууудное мгновеенье, Передо мнооой яявииилааась тыыы, Черт побери! Как мимолееетное виденье...."
Отправлено: 18.06.10 22:33. Заголовок: Хм... вот я лично не..
Хм... вот я лично не люблю, когда переделывают стихи... но данный эпизод у меня неприятия не вызвал. Может, он и забыл слова (он их часто забывает), но, на мой взгляд, дело всё-таки в другом - в эмоциональном выплеске...
Ну хорошо, торжественно объясняю, что я имела ввиду, говоря: "что-то пошло не так, но человек сгрупировался и сделал еще лучше, чем должно было быть"
Во время выступления человек отвечает за весь "продукт" в целоом - стихи, музыка, вокал, аккомпанимент, воодушевление, выражение лица + еще (я уверена) ряд показателей, не видимых глазу. Сбой произошел в одном - тогда он нажал на газ в каком-то другом, и, как мы поняли, его это даже подзадорило, получилась новая краска. В общем, зритель выиграл, а это главная цель артиста.
Отправлено: 18.06.10 23:35. Заголовок: evangelin, а как это..
evangelin, а как это - сдвоенные примы? Интересно. Очень просто, Анна. Вы наверняка это знаете, просто называете по-другому. До мажорное трезвучие: до-ми-соль, а если до мажорное трезвучие будет: до-ми-соль-до, оно будет называться полным мажорным трезвучием или трезвучием с удвоенной примой.
Отправлено: 19.06.10 21:37. Заголовок: Анна "Но ведь до..
Анна "Но ведь до-до - это уже октава? Нет?" Да, конечно октава, но про аккорд так не скажешь, это термин. А слух у Вас хороший. Я про "Nu" еще сегодня добавлю.
Отправлено: 20.06.10 00:08. Заголовок: Значит так, переслуш..
Значит так, переслушала "Nu" по двадцать пятому разу. Что-то совсем интересное выходит. Песня написана таким образом: первые четыре строки в ми миноре, далее восемь - модуляция в соль диез минор, следующие четыре - модуляция в си минор и возврат в ми минор (основную тональность в данной песне), далее шестнадцать строк - точно также и конечные восемь строк - ми минор. Так вот, эти три "nu" и фраза сказаны аккурат в соль диез минорной модуляции, которую он играл полминуты, ну, сорок секунд назад. Причем сказаны четко на ноте си. Кстати, Анна, Вы абсолютно правы, насчет другой тональности. Правильно, здесь соль диез минор плавно начинает уходить в си минор, абсолютно также, как и в первом куплете (или части). Но слова и фраза еще идут в соль диез миноре и один следующий аккорд тоже. И все так же: си минор, возврат в ми минор. Но я заметила, Даниэль и в Клиши делал пузу перед этими словами: Nu, j'ai vecu nu Sur le fil de mes songes... То есть, видимо, хотел их особенно выделить. Почему в Москве он сделал именно так, но чисто музыкальный материал опровергает версию об ошибке. Если через неделю отловлю знакомую абсолютницу, прибавлю еще факты. А пока все.
Катя, где думаешь публиковать? (Уникальные дела делаешь!)
спасибо!! уникальные - это точно, но уверена, что потомки мне будут благодарны (и нет, это не я такая скромная, а творчество Аллена настолько прекрасно ) публиковать - пока не думала. взять бы его еще))) в интернете точно появится, еще Анна предложила два хороших варианта, так что, надеюсь, невостребованным не останется... скорее всего, включу его в статью.
:-)))) Дамы, не надо все усложнять. Люди не машины, и все делают ошибки, даже на сцене. и "проклятое Ню" в данном случае всего лишь попытка оправдаться/прикрыть ошибку. Крик души, если хотите. Весь концерт в напряжении, и все шло так хорошо, но вот это последнее "проклятое Ню"! :-)))))))))))))
visiteur/importun Видите ли, я настаиваю на том, что он не ошибся. А вот насчет крика души, я с Вами соглашусь целиком и полностью. Так же как и с Анной, которая писала что это был выплеск очень сильных эмоций, причем, на мой взгляд, сделанный очень грамотно эмоционально и энергетически. Ну умеет человек такие вещи делать.
Отправлено: 21.06.10 20:35. Заголовок: эта сказка нова начи..
эта сказка нова начинается с конца снова (с).... давайте уже поменяем тему))) пожалейте каноника
у меня, как у полного в музыке дилетанта - вопрос. почему Лавуа, имея такой голос и владея на таком уровне техникой исполнения, на альбомах своих частенько исполняет песни "шепотом"? тут какая-то идея или?
Отправлено: 21.06.10 21:01. Заголовок: Кать, посмотри пост ..
Кать, посмотри пост 17 и дальше, на эту тему. Общий итог дискуссии - на концертах, особенно с роялем, он обычно чувствует себя свободнее и раскрывается лучше, хотя есть и исключения. Например, на студийной записи "Маленького принца" голос и эмоции звучат в полную силу. Поправьте меня, граждане, если передаю неточно.
Отправлено: 21.06.10 21:12. Заголовок: странно, вроде читал..
странно, вроде читала, помню, что что-то такое обсуждалось, а итога не помню и уже саму дискуссию найти не могуО_о но мне казалось, там сами песни рассчитаны на тихий голос, особенно на более ранних альбомах. просто непонятно, зачем Даниэлю это надо. тот же альбом Ou la route mène...
Отправлено: 21.06.10 21:18. Заголовок: А зачем надо - ну пр..
А зачем надо - ну просто, как в любом творчестве, если все время бить на одну и ту же ноту, все сольется в один невнятный шум, и все. Разнообразие нужно. Тем ДЛ и хорош, что разнообразие он умеет. Диапазон у него. И не только голосовой, но и эмоциональный. От колыбельной - до J'ai t'aiaiaiaiaiaiaiaime!!! А в ранних альбомах он, по-моему, еще и сам не знал, на что способен.
Отправлено: 22.06.10 21:37. Заголовок: Меня больше всего во..
Меня больше всего восхищают "стариковские", "скрипучие" интонации в "Комеди". Надо было иметь смелость петь именно так, ведь среди слушателей наверняка могли быть люди, которые никогда не слышали, как поёт Даниэль... и могли подумать, что он поёт _только_ так. А ведь в это же самое время он пел Лётчика!
Отправлено: 23.06.10 09:36. Заголовок: Мне кажется, Даниэлю..
Мне кажется, Даниэлю просто давно уже не надо ничего "доказывать", ни себе, ни другим. Потому он и не демонстрирует свою мощь при каждом удобном случае. Был бы послабее, был бы менее уверен в себе - голосил бы в полную силу, лишь бы только никто не усомнился в его вокале :-) А сейчас ему это не надо. Он знает себе цену, слушатели знают.
И, да - цитата насчет ressentir fort - совершенно в точку.
Отправлено: 24.06.10 19:09. Заголовок: Тем более уверяю вас..
Тем более уверяю вас, в полный голос петь значительно проще, а уж Даниэлю с его роскошной голосовой природой тем паче. Кстати, Катя, Вы совершенно зря смеетесь насчет того, что петь на иностранном языке легче, чем говорить. Действительно легче. Хотя бы потому, что текст ты выучиваешь дважды: один раз - как текст, а второй раз, укладывая слова в голос, в вокальную линию. Здесь и фразировка помогает и цезуры (места, где берешь опору - дыхание), и смысловые акценты.
да я просто регулярно это наблюдаю. может, Вы конкретно этим не грешите, хотя я Вам писала про фонетику английского языка. но английский я не люблю, и поэтому воспринимаю спокойно. а фонетические ошибки певцов во французском языке исправляю регулярно, работа у меня такая, конечно, я работаю с молодежью в основном, но тем не менее.. и не поверите, как неприятно слушать des вместо de, например, потому что русскому человеку все равно... он же певец, а не лингвист...
Отправлено: 24.06.10 21:01. Заголовок: а говорю я это с еди..
а говорю я это с единственной целью, кстати - чтобы мы, зная о подобных случаях, не допустили несовершенства в выступлении Даниэля. он сам профессионал и любит свою работу, а значит, скорее всего, - перфекционист. надо ему помочь, если все-таки он решится что-то спеть на русском.
Отправлено: 24.06.10 21:21. Заголовок: Да уж, не хотелось б..
Да уж, не хотелось бы ставить его в смешное положение. Петь-то на иностранном языке, может и легче (певцу), а вот слушать (слушателю) не всегда легче. Коверканье языка очень отвлекает от восприятия пения. Эффект, словом, может быть не совсем ожидаемый.
Отправлено: 25.06.10 03:55. Заголовок: Ага, особенно если у..
Ага, особенно если учесть, что мне английское произношение в данной вещи вообще никто не ставил: похвалили снисходительно, так же снисходительно поругали, а дальше, как хочешь
И мне тоже исключительно неприятно слышать "des вместо de". Не делайте из моего непотребного английского далеко идущих выводов, а то обижусь, уже почти обиделась Не судите опрометчиво, как говорят Евангелие и господин кардинал.
И да, Даниэлю надо помочь, если он все-таки решится спеть по-русски, в чем я очень сомневаюсь Он по реакции зала очень хорошо понял, где и насколько ошибался. Реакция предсказуема...
Отправлено: 28.06.10 00:39. Заголовок: Нет, просто ему очен..
Нет, просто ему очень многое доступно + специальные приемы, от которых голос звучит явным металлом + наработанный грудной, он у него и от природы-то роскошный, да еще работа над его улучшением проведена огромная. Этот человек ничего не делает наполовину.
Ну возможно лирико-драматический (очень большая редкость). Но уж больно верха хороши!
что такое l'odeur d'la guit', странно получилось)))) в оригинале le son d'la guit'
А вот на эту тему можно поподробнее, пожалуйста. Я разбиралась вчера с текстом, разбиралась - много слов в словарях нет. В общем, вопросы такие (по оригинальному тексту Буше из интернета, наверно, с ошибками):
1. Что это за guit вообще? 2. Что такое boucane? 3. Что такое bouttes? 64 Какой общий смысл: Он сидит вечером и перебирает свою жизнь? А в чем смысл хоккейной сцены с забиванием гола автором (в оригинале - Буше)? И совершенно запуталась я с двумя мадам, одна из которых беременна... А каков вывод?
Отправлено: 01.07.10 17:31. Заголовок: А еще на досуге помо..
А еще на досуге помогите, кто-нибудь, разобраться с текстом La fille aux seins supplices, раз уж и о ней здесь речь зашла (ох, наверно, не в этом месте надо тексты разбирать, но как-то все одно за одно цепляется...)
Так вот, с "Девушкой" - весь текст я разобрала, и теперь пытаюсь понять суть. У меня закралась мысль - а она не дева радости, случайно? Только не смейтесь очень сильно, а объясните.
Отправлено: 01.07.10 21:18. Заголовок: La fille aux seins supplices
La fille aux seins supplices - действительно очень любопытная песня.
В музыке и особенно в исполнении я слышу: "смутное, сладкое чувство, которое поляки называют Zal - тоска, смешанная с надеждой" (Ф.М.Оржеховская), вероятно отсюда и столь молодое звучание голоса и те самые верха...
Отправлено: 01.07.10 22:00. Заголовок: Аня пишет: 2. Что т..
Аня пишет:
цитата:
2. Что такое boucane?
нашла на просторах сети:
Boucane, f – «дым; копоть» (fumée, f) arch Вoules à mites, f pl – «таблетка нафталина» (boules de naphtaline, f pl) arch (*это и предыдущее - привет камраду Буше)))*) boutte (n. m.) bout : c'est pas compliqué, tu va jusqu'au boutte d'la rue pis tu tournes à gauche dans l'boutte (expr.) : tout près, dans le coin : j'reste dans l'boutte de l'université. c'est au boutte ! (expr.) : c'est super, génial ! : c'est au boutte ton party, c'est l'fun au boutte. avoir le gros boutte du bâton (expr.) : être en position de force : depuis que j'l'ai surpris avec une autre fille, c'est moi qui a le gros boutte du bâton. y'a un boutte à toute ! (expr.) : ça suffit, c'en est trop ! : j'veux ben croire que c'est pas bon pour la santé, mais 7 piastres pour un paquet de cigarette, y'a un boutte à toute ! Вообще в квебекском часто произносится t на конце (или даже прибавляется): toutte (tout), icitte (ici), pantoute (pas du tout, pas en tout), frette (froid) guit' - сокращение от guitare, мне кажется
Отправлено: 01.07.10 22:19. Заголовок: А кто объяснит в чём..
А кто объяснит в чём смысл песни, тому конфетка. :) Мне представляется так: он сидит перед костром (свечой с коптящим пламенем?) с гитарой и ему представляется его жизнь - что он мог бы стать спортсменом. Две мадам - это его мама и бабушка. А вообще у Буше, по-моему, все песни такие.. непонятные.
Отправлено: 01.07.10 22:39. Заголовок: А почему у костра? Т..
А почему у костра? Там ведь и кровать где-то рядом и стол? А что такое Feu mon parternel - слова parternel в словаре тоже нет. Из сети следует, что это то же, что paternel. Ошибка? Если это все-таки paternel, тогда напрашивается вопрос: а что вообще с его отцом? И зачем ему быть спортсменом - чтобы порадовать несуществующего отца? А что случилось с матерью? И что там с ней сделала бабушка? Я уверена, что объяснения всему этому какие-то есть. Песня не пустая, судя по всему.
Отправлено: 05.07.10 08:56. Заголовок: я НЕ способна спать!..
я НЕ способна спать!!! я только что это поняла, поэтому вернулась сюда))) сейчас найду всех вконтакте и приду на форум)))) кстати, я встретила Максима, мы до метро вместе шли)
Отправлено: 05.07.10 09:29. Заголовок: в общем, коротенько...
в общем, коротенько. косяк присутствует, я угадала - la shit это гашиш) в общем, обкуренные Даниэли сидят на полу босиком и играют на гитаре. почему у второго Даниэля вместо музыки от гитары распространяется амбре, я не берусь гадать)))) и вам не советую) наверно он и гитару скурил. Даниэлям ооочень хорошо, они, я так понимаю, уже в той кондиции, когда можно смотреть выключенный телевизор. поэтому образы из прошлого смешиваются с мечтами и фантазиями. вообще крайне обкуренная песня, думаю, Буше именно под тем ее и писал)) и огонь его косяка разрастается в пламя его жизни, и идет игра слов - feu mon paternel - мой отец, пусть земля ему будет пухом. Буше вспоминает минувшие дни и битвы... в общем, как он в детстве играл в хоккей и мечтал о настоящем большом кубке Стэнли. а дальше Даниэлям настолько хорошо, что они вспоминают день собственного рождения. там бабушка и мать, ага. мать везут в роддом. и это круто, потому что слушатель узнает только маленькие кусочки их жизни, а на самом деле это целая "нехилая эпопея". вот. вот и все. Даниэли уснули, а я не могу.
То, что он обкуренный, мне бы никогда в жизни не догадаться, ибо у слова я знаю только одно значение, и каким именно образом запах этого дела мог способствовать вдохновению, было совершенно непонятно. А так - все сразу разъяснилось и выстроилось! :))))
То, что он обкуренный, мне бы никогда в жизни не догадаться, ибо у слова shit я знаю только одно значение, и каким именно образом запах этого дела мог способствовать вдохновению, было совершенно непонятно. А так - все сразу разъяснилось и выстроилось! :))))
то, что он обкуренный, угадает тот, кто более-менее знаком с современной...э...культурой отдыха в Квебеке, к сожалению( "la flamme en transe la boucane qui danse les ptits yeux luisants" - вот оно.
Отправлено: 06.07.10 10:30. Заголовок: А я, выйдя из вокзал..
А я, выйдя из вокзала, немного пообщалась с Черняховской, она искала метро. Я же за 10 минут дошла, не особенно торопясь, до Садового, сразу же подошла бэшка, через пять минут я была на Маяковке, где сразу же подошёл 64-й, и ещё через 20 минут я была дома! Никаких пробок и долгих ожиданий. Думаю, на метро я бы ехала дольше...
Девушки, заходила на myspace: там люди поздравляют Даниэля с какой-то премьерой на Радио Канада, я так понимаю в рамках квебекского фестиваля. Кто-нибудь знает, что за премьера? А то там такие восторженные отзывы! Сижу - облизываюсь. Ну а уж если и запись этого "гениального" (цитата из одной девушки) существует в природе...
Отправлено: 06.07.10 16:35. Заголовок: evangelin , я тоже о..
evangelin , я тоже облизываюсь. Там в одном письме дана ссылка, но она у меня не открылась, сказано : "ошибка", а вручную я эту emission не нашла. Куда она делась?
Отправлено: 07.07.10 04:40. Заголовок: Нет вы только послуш..
Нет вы только послушайте - особенно песню NIE BOUDITIE композитора ANONYME RUSSIE (там и список музыки отдельно прилагается). А вообще потрясающей красоты передача. Подумать только - все это будет каждое воскресенье с 8 до 10 вечера (по канадскому, натурально, времени) ... Ищу, нет ли подкаста, пока не нашла...
Отправлено: 08.07.10 17:53. Заголовок: Я так поняла, что он..
Я так поняла, что они будут туда же помещать все следующие (во всяком случае, надеюсь), под ссылкой Ecoute sur demande (в правой колонке). А под ссылкой Consultez les musiques diffuzees (в левой колонке) можно посмотреть список музыкальных номеров, с указанием авторов, исполнителей, альбомов, и т. п.
А правда, красивая подборка? Я еще до конца не дослушала - обстоятельства заставляют слушать по частям. Пока я на Лео Ферре. Все, что было до сих пор - просто необыкновенно нравится. В общем, вкусы в музыке у нас с ДЛ, похоже, близки.
Отправлено: 08.07.10 21:35. Заголовок: Ой, люди, какое чудо..
Ой, люди, какое чудо... Слушала два часа не отрываясь... Какая подборка!!! Пойду-ка вынесу новость в соотвествующий раздел, а заодно и в основную группу, а то они там заснули совсем...
Отправлено: 09.07.10 01:58. Заголовок: А я в ауте, в астрал..
А я в ауте, в астрале - в общем, где-то не здесь... Побаивалась я предположить, что Даниэль знает духовную музыку Рахманинова (остановилась на клавирной) - ан нет, бояться не надо было. Да в каком исполнении?! Улет окончательный и бесповоротный. Ау, граждане! разве можно после этого спать?..
Побаивалась я предположить, что Даниэль знает духовную музыку Рахманинова (остановилась на клавирной) - ан нет, бояться не надо было.
Справедливости ради замечу, что американцы (наверно канадцы к ним в этом примыкают) как раз русскую (да, впрочем, и всякую) классическую музыку знают вдоль и поперек, а духовную - и подавно. Рахманинов вообще традиционно исполняется на Пасху, Рождество...
Отправлено: 09.07.10 14:55. Заголовок: Аня, да я-то в курсе..
Аня, да я-то в курсе. Но меня тут в группе недавно убеждали, что в Квебеке вряд ли. Вот я и заткнулась, не стала настаивать. Хотя и осталась при своем внутреннем убеждении. Вот если он еще где-нибудь в своей передаче Бортнянского с Березовским впаяет... Или Ломакина... или Косолапова... Но это уже кажется перебор (а может и нет?).
Отправлено: 09.07.10 16:26. Заголовок: evangelin , Да, про ..
evangelin , Да, про Квебек я тоже ничего не знаю. Не знаю, что там знает средниий квебекец... Но уж, конечно, Даниэль - не средний квебекец, и вообще он живет музыкой (как ни пошло звучит, но иначе не скажешь). Не могу забыть, как в интервью The ou cafe его спросили, когда он последний раз плакал, а он сказал : "Вчера или позавчера", а почему? - "услышал красивую песню".
Отправлено: 09.07.10 22:04. Заголовок: Ой, мне французского..
Ой, мне французского не хватит, чтоб весь свой восторг выразить (да и не весь тоже). Это ж надо так выстроить: от фламенко через Бизе к танго! - потом отдать должное своим квебекским - и от Айка через Гершвина к Равелю... и к Рахманинову! А главное, вначале фишечку-намек кинул эту цыганскую с русским текстом "Не будите".
Мне безумно интересно, как он построит вторую передачу.
Но насчет кнопочки - это надо всесторонне обдумать. Мысль-то хорошая. Я как-то на кнопочку внимания не обратила.
Отправлено: 09.07.10 23:00. Заголовок: Я не точно выразилас..
Я не точно выразилась: я имела ввиду Лео Ферре. Язык-то французский. Мне франкофонов как-то сложно делить на страны. Например, я все время забываю, что Брель бельгиец. То есть отдал должное не квебекским авторам, а квебекским слушателям. :))) и поменял заодно градус передачи с чисто музыкальной точки зрения.
духовная культура в США сильно отличается от таковой в Квебеке, кстати
Разумеется! Один тот факт, что в Квебеке почти круглый год идут необыкновенно качественные музыкальные фестивали, и средний квебекец слушает столько хорошей музыки просто волей-неволей. :)) Как результат - безумное количество отличных артистов, просто чрезмерное, можно сказать, их количество на душу населения. Бесконечно уважаю Квебек за это.
Но Bruno Roy, наверное, квебекец. Даниэль его стихи читал, три штуки. По поводу одного стиха сказал (если я правильно поняла?!), что у этого поэта стихи э-э-э сексуальные (?) (это я приблизительно, слово было: sex-appael), но он нашел одно про любовь. А после этого стиха был квартет Равеля.
Отправлено: 10.07.10 15:56. Заголовок: Он произносил это сл..
Он произносил это слово смущенно! А окончательно меня добило то, как он извинился, что перед такой очень религиозной! музыкой (перед Рахманиновым в смысле), будет читать стих этого самого Брюно Роя. Но читал просто шикарно, даже еще лучше, чем про любовь.
дело не в заморочках квебекцев. французы точно так же обидятся, если Ферре переселить в Канаду. это как сказать, что Сервантес - южноамериканец. кто такой Брюно Руа - не в курсе( надо почитать. интересно, как Лавуа относится к Le refus global... воспользоваться кнопочкой, что ли, а вы потом мне расскажете)))
Отправлено: 10.07.10 21:58. Заголовок: это интеллектуальное..
это интеллектуальное движение в Квебеке, что-то типа французского сюрреализма, но началось позже. вообще до Квебека все мировые течения доходят, как до жирафа... ну и делается поправка на ситуацию. ну и частью этого движения, мозговым центром даже, была группа поэтов, главным из которых был Говро. там еще были скульпторы, художники и тд, но меня поэзия в первую очередь интересует. http://fr.wikipedia.org/wiki/Refus_global<\/u><\/a>
Отправлено: 11.07.10 00:03. Заголовок: Анна ну они туда езд..
Анна ну они туда ездили птичек смотреть. ну любят люди наблюдать за птицами, "которых нет в нашей стране". а заодно и плачевную ситуацию подметил. про кадженский язык забыла послушать, сорри.
Отправлено: 11.07.10 06:13. Заголовок: Анна . #963: Наскол..
Анна . #963:
Насколько я поняла про Луизиану, они с женой туда ездили пару лет назад отдыхать зимой, в город Лафайет, столицу кейдженской (или как там это по-русски?) культуры. Слушали местную музыку и, если не ошибаюсь, смотрели птиц, которые туда на зиму прилетают из Канады.
оттенок "квебекскости" в этой окультуренной (ничего негативного!) речи
А вот правильно мне кажется, что с годами "квебекскость" у него из пения и публичной речи испарилась? А вот в некоторых интервью, взятых врасплох, квебек все-таки торчит наружу?
А вот у манитобского французского есть какие-то особенности, интересно?
Аня, ну полностью она не испарилась, конечно. песни стали более космополитичными, вследствие чего происхождение певца не так заметно. в речи до сих пор кое-какие моменты сохранились, но в целом он старается говорить "правильно". но, конечно, в спонтанной речи Квебек заметен больше. у французского Манитобы есть отличия. у меня даже где-то была информация по этому поводу, могу отсканировать, кому интересно.
Отправлено: 12.07.10 02:40. Заголовок: Катя, В его соврем..
Катя,
В его современном пении и официальной речи я слышу, конечно, легкие дифтонги, там, где их не должно быть, но вот произносить конечный [о] вместо [а] он, кажется, совсем перестал. Что-то еще осталось?
Очень интересно про манитобский французский. Только неудобно тебя напрягать. (А в свете недавней перестрелки вKонтакте я уж и вообще не знаю, на что теперь можно рассчитывать...) Если не трудно, отсканируй, или назови статью или книжку, я постараюсь сама найти. А вот у Лавуа слышны какие-то манитобские особенности?
Отправлено: 12.07.10 16:32. Заголовок: Анна, девушка - это ..
Анна, девушка - это героиния песни La fille aux seins supplices. Я пыталась понять ее смысл и попросила Катю проверить мою версию, что девушка - проститутка, что Катя в целом подтвердила ("если она и не за деньги это делает, то уж по крайней мере строгостью нравов не отличается... "). То есть опять получается парадокс между стихами и музыкой, типичный для ДЛ.
Отправлено: 12.07.10 21:42. Заголовок: Ну да, мелодия о люб..
Ну да, мелодия о любви, причем спета каким-то "юношеским" голосом, а текст о девушке легкого поведения. У меня еще подруга удивилась: зачем Даниэлю такой текст? Вероятно, этим и объясняется, что он особо и не пел песню-то. Чересчур экспериментально?
Вероятно, этим и объясняется, что он особо и не пел песню-то
Может быть. Может быть, поэтому и в альбом не включил - решил, что одной пикантной песни для этого альбома достаточно (это я о "Волках"), а то получился бы крен, а альбом не об этом ведь.
Отправлено: 13.07.10 17:17. Заголовок: Я бы не сравнивала &..
Я бы не сравнивала "Девушку" с "Волками". В "Волках" текст по-мужски откровенный, это страсть в чистом виде, но без малейшего оттенка фривольности. У Даниэля, как мне кажется, вообще очень серьезное отношение к физическому аспекту любви. Это и по стихотворению "Le sex" видно, да и по многим его песням. "Волки" это страсть, без страха и стыда, некая обнаженность этой страсти. А "Девушка" все же двусмысленна, но по моим ощущениям, не в том плане, как это нравится Даниэлю. Примерно так.
Отправлено: 13.07.10 17:32. Заголовок: Вообще я согласна, э..
Вообще я согласна, эта песня похожа скорее на вызов себе самому (как, впрочем, и "Волки"), но совершенно верно, результат ему, скорее всего, оказался не близок.
Там просто оперных-то голосов нет, кроме лирического баритона Бориса Горячева.
Как раз Горячев оперному вокалу не обучался. А голос ему поставили уже в "Хоре". Об этом сам Турецкий говорил. Когда Борис к ним пришел, он пел очень слабо. А вот Валентин самый настоящий оперный тенор. И в Европе он, кстати, выступал достаточно и исполнял сложные и высокие партии. Так что насчет мирового уровня это, знаете ли, Ваше субъективное мнение, скорее всего основанное на недостаточной осведомленности творчества как "Хора Турецкого", так и Валентина Суходольца в отдельности, который вовсе не так уж и "легковесен". Теперь, когда он ушел из "Хора", настоящих оперных вокалистов у них действительно не осталось. Я извиняюсь, что немного не в тему, но не могу по другому - как только замечаю неточности.
Отправлено: 16.08.10 19:08. Заголовок: Тамара пишет: Как р..
Тамара пишет:
цитата:
Как раз Горячев оперному вокалу не обучался. А голос ему поставили уже в "Хоре".
Так никто же не сказал, что он обучался, есть очень приличные природники. Вот у Горячева природы очень много, у него голос мирового уровня, техники на мировой уровень у него не хватит. У Суходольца природных данных значительно меньше, что не делает его худшим певцом, поскольку техника у него более чем приличная. Но это не уровень мировой оперы. Это международный уровень, но не мировой. Сам проект очень интересный и знакомит массовую публику с оперной музыкой (в чем один из его огромнейших плюсов), но вот рекламная подача: десять лучших оперных голосов - извините, не проходит. Так что претензии у меня, в основном, не к певцам, а к рекламщикам. Подача должна быть грамотнее.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет